Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Blijf mij nabij, wanneer het duister daalt
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Blijf mij nabij, wanneer het duister daalt is een vertaling van de bekende Engelse hymne Abide with me; fast falls the eventide (zie daar), van Henry Francis Lyte. De Nederlandse vertaling is begonnen door Willem Barnard en voltooid door Ad den Besten en Willem Johan van der Molen. Het lied wordt gezongen op de melodie Eventide, die William Henry Monk voor het lied schreef.
Inhoud
Liedbundels
Colours of Grace bevat de Engelse tekst en vertalingen in het Duits, Frans, Tsjechisch, Hongaars, Noors, Pools en Spaans.
Opname beluisteren
- Amsterdam Staff Songsters of the Salvation Army:
- Vox Jubilans en Chosen Gospel Choir tijdens Nederland Zingt (strofe 3, 4 en 5):
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (liedboekzettingen.nl)
- Projectkoor OAZE o.l.v. Wim Ruessink; Janieke Mollenhorst, orgel (strofen 1, 2, 5) op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/247-blijf-mij-nabij-wanneer-het-duister-daalt-2_3_7
- Video: Kamper Boys Choir o.l.v. Rintje te Wies; Sander van den Houten, orgel (Choral Evensong, 9 februari 2019, Bovenkerk Kampen - uitvoering in het Engels) op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/247-blijf-mij-nabij-wanneer-het-duister-daalt-2_3_7
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Inhoud
De Engelse tekst bestaat uit acht strofen, de vertaling heeft vijf strofen en volgt grotendeels couplet 1, 2, 6, 7 en 8 van het origineel. Eerste regels van de strofen in Liedboek 2013:
1. Blijf mij nabij, wanneer het duister daalt.
2. Wees bij mij, nu de dag ten einde spoedt.
3. U heb ik nodig, uw genade is.
4. Ik vrees geen kwaad, want bij mij is de Heer.
5. Houd, Heer, uw kruis hoog voor mijn brekend oog.
Muziek
Zie Eventide (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
- Partita voor orgel (PDF) door Theo Meurs (www.theomeurs.nl).
Zettingen
- Henk Lemckert C.F. in sopraan (PDF) (liedboekzettingen.nl)
Hymnologische informatie
- De Youth for Christ liedbundel en de Liedbundel met Bijbellezingen hebben een afwijkende tekst Blijf mij nabij wanneer het avond is aangeduid als een bewerking door P. Stroux
- Douwe Annes Tamminga en Cor Waringa hebben de Friese vertaling gemaakt: Hear, bliuw my nei
Literatuur
Toelichting:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/247-blijf-mij-nabij-wanneer-het-duister-daalt-2_3_7
- In wind en vuur - III, blz. 941-943.