Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Fierce and wild the storm is raging

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Fierce and wild the storm is raging
I’ll Stand by Until the Morning
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1878
Tekst
Dichter Daniel Webster Whittle
Metrisch 8-5-8-5
Muziek
Componist James McGranahan
Melodie Fierce and wild the storm is raging
Solmisatie 5-4-5-4-5-4-5-3-6-5-4-3-2
Liedbundels
Gospel Hymns 139
Sacred Songs & Solos 1065

Fierce and wild the storm is raging (I’ll Stand by Until the Morning) is een lied van Daniel Webster Whittle, van muziek voorzien door James McGranahan.

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

Tekst

I’ll Stand by Until the Morning
1 Fierce and wild the storm is raging
Round a helpless bark,
On to doom ’tis swiftly driving,
O’er the waters dark!

chorus:
Joy! O joy! behold the Saviour!
Joy! O joy! the message hear!
“I’ll stand by until the morning,
I’ve come to save you, do not fear!”
Yes, “I’ll stand by until the morning,
I’ve come to save you, do not fear!”

2 Weary, helpless, hopeless seamen
Fainting on the deck,
With what joy they hail their saviour,
As he hails the wreck!

chorus

3 On a wild an stormy ocean,
Sinking neath the wave,
Souls that perish heed the message,
Christ has come to save!

chorus

4 Daring death thy soul to rescue,
He in love has come,
Leave the wreck and in Him trusting,
Thou shalt reach thy home!

chorus

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.