Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Ga je met ons mee naar de overkant

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ga je met ons mee naar de overkant
Een lied naar Pasen toe
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter Hanna Lam
Bijbelplaats Deuteronomium 31:14-30
Deuteronomium 33
Jozua 1:18
Jozua 2:1-24
Jozua 3:1-17
Jozua 4:1-9
Jozua 5:10-12
Metrisch 10-10/8-8-7-7
Muziek
Componist Barbara Zwaal
Solmisatie 3-3-5-5-3-2-1-2-3-1
Gebruik
Kerkelijk jaar Veertigdagentijd
Liedbundels
Met andere woorden 21

Ga je met ons mee is een kinderlied 'naar Pasen toe' van Hanna Lam, voorzien van een melodie door Barbara Zwaal

Tekst

In een achttal strofen beschrijft Hanna Lam de vertrouwde verhalen: over Jozua die vooraan gaat naar Kanaän, over de zegen die het volk van Mozes ontving, en over de intocht in Jeruzalem.

Het is opvallend dat het lied met de refreinregels begint. Deze luiden:

Ga je met ons mee naar de overkant?
Ga je met ons mee naar 't beloofde land?

Melodie

Een opgewekt lied in D-grote terts. Het refrein kent achtste noten, kwarten en halven (aan het einde van de regels); de strofen zijn in kwarten en halven (opnieuw als slotnoot). De totale omvang van het lied bedraagt slechts een kwint.