Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Gij Christus eeuw'ge Levensvlam
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gij Christus eeuw'ge Levensvlam Zend het vuur! | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Thou Christ of burning, cleansing flame |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 2e helft 19e eeuw |
Tekst | |
Dichter | William Booth |
Vertaler | Margaretha Alt |
Metrisch | 8-9-8-9-8-8-8-9 |
Muziek | |
Componist | Frederick Booth-Tucker |
Melodie | Tucker |
Solmisatie | 5-3-2-3-2-3-5-3-1-1-2-3-3-4-2-2-3-1 |
Liedbundels | |
Glorieklokken 145 |
Gij Christus eeuw'ge Levensvlam is eenis een vertaling, door Margaretha Alt, van Thou Christ of burning, cleansing flame (Send the Fire), een lied van William Booth (1829-1912), voorzien van muziek door zijn schoonzoon Frederick St. George de Lautour Tucker, aka Frederick Booth-Tucker (1853-1929).
Inhoud
Opname beluisteren
- Tucker
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |