Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Gloria en las alturas a Dios
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
| Gloria en las alturas a Dios Gloria | |
| Vorm | Kernvers |
| Herkomst | |
| Taal | Spaans |
| Land | Argentinië |
| Periode | 1989 |
| Tekst | |
| Bijbelplaats | Lucas 2:14 |
| Herkomst | Lucas 2:14 |
| Muziek | |
| Componist | Pablo Sosa |
| Melodie | Cuequita |
| Solmisatie | 5-3-5-3-5-3-2-2-2-2-1-2-3 |
| Gebruik | |
| Liturgie | Gloria |
| Liedbundels | |
| Gemeenschap van Christus zingt 38 | |
| Rechten | |
| Beheerder | Small Stone Media |
Gloria en las alturas a Dios is de eerste regel van een citaat uit Lucas 2. De melodie is van Pablo Sosa (1933-2020).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
'Gloria' (1978) werd gecomponeerd voor een kerstspel, zo ontworpen dat de gemeente mee kon doen in het drama als het koor van engelen. De lied-dans is gebaseerd op de cueca, de nationale dans van Chili, maar ook populair in Bolivia en delen van Argentinië. De muzikale stijl bestaat uit een levendige drie-vier (¾) maatsoort, versmolten met een kruisritme van zes-acht (6/8) ritme.