Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Have you on the Lord believed?

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Have you on the Lord believed?
More to Follow
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1873
Tekst
Dichter Philip Paul Bliss
Metrisch 7-6-7-6-7-6-7-6
Muziek
Componist Philip Paul Bliss
Melodie Have you on the Lord believed
Solmisatie 1-2-3-4-5-6-5-5-3-5-3-3-2
Liedbundels
Gospel Hymns 22
Sacred Songs & Solos 865

Have you on the Lord believed? (More to Follow) is een lied met tekst en muziek van Philip Paul Bliss. Het bezingt dat God altijd meer te geven heeft en zal geven.

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

piano (met een herhaalde fout aan het slot van de regels)

Tekst

More to Follow
1 Have you on the Lord believed?
Still there’s more to follow;
Of his grace have you received?
Still there’s more to follow.
Oh, the grace the Father shows!
Still there’s more to follow;
Freely he his grace bestows,
Still there’s more to follow.

chorus:
More and more, more and more,
Always more to follow,
Oh, his matchless, boundless love!
Still there’s more to follow.

2 Have you felt the Savior near?
Still there’s more to follow;
Does his blessed presence cheer?
Still there’s more to follow.
Oh, the love that Jesus shows!
Still there’s more to follow;
Freely he his love bestows,
Still there’s more to follow.

chorus

3 Have you felt the Spirit’s power?
Still there’s more to follow.
Falling like the gentle shower?
Still there’s more to follow;
Oh, the power the Spirit shows!
Still there’s more to follow;
Freely he his power bestows,
Still there’s more to follow.

chorus

Ontstaan

Het lied werd voor het eerst gepubliceerd in Bliss' Sunshine for Sunday-Schools: A New Collection of Original and Selected Music, Cincinnati: John Church & Co / Chicago: Geo. F. Root & Sons, 1873, p. 16-17.
Bliss vermeldt daar zelf bovenaan: “A vast fortune was left in the hands of a minister for one of his poor parishioners. Fearing that it might be squandered if suddenly bestowed upon him, the wise minister sent him a little at a time, with a note, saying: ‘This is thine; use it wisely; there is more to follow.’ Brethren, that’s just the way God deals with us.” D.L. Moody.

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.