Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Hij nam de Schrift, Hij las en zei
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hij nam de Schrift, Hij las en zei | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 2e helft 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Huub Oosterhuis |
Vertaler | Folkert Verbeek (Fr) |
Bijbelplaats | Matteüs 8:8 Matteüs 26:26-28 Lucas 4:18-19 Jesaja 61 Lucas 22:19-20 Johannes 6:48-51 |
Metrisch | 8-8-8-8/6-6-6-6 |
Muziek | |
Componist | Jan Pasveer |
Melodie | Hij nam de Schrift, Hij las en zei |
Solmisatie | 1-1-2-3-3-2-2-3 |
Gebruik | |
Liturgie | Maaltijd van de Heer |
Liedbundels | |
Tussentijds 106 | |
Zingt Jubilate 546 | |
Bavoliedboek 233 | |
Filippus Liederenboek 46 | |
Lied van de week 890124 | |
Tuskentiden 106 | |
Zingend Geloven 2-85 |
Hij nam de Schrift, Hij las en zei is een lied van Huub Oosterhuis met een melodie van Jan Pasveer (1933-2005).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst van het refrein luidt:
Heer, ik ben onwaardig, heb u niets te geven.
Maar uw woord is vaardig om mij te genezen.
Ontstaan
Inhoud
Ignace de Sutter schrijft over dit lied: "Het eigen karakter van dit Schriftgezang steekt wellicht in het door-elkaar-weven van Jezus' profetisch optreden met het eucharistisch instellingsverhaal. Daarnaast treedt nog een tweede 'verwevenheid' op bij het keervers (refrein), dat een duidelijke, bijbelse omschrijving is van de bede om vergeving, die wie in onze liturgie bidden vooraleer ter heilige Tafel te naderen: 'Heer, ik ben niet waardig'." De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Hij nam de Schrift, Hij las en zei
- 2. Meer dan de spijs waar gij van leeft
- 3. Hij nam het brood. En wat Hij deed?
- 4. Hij nam de beker met de wijn
- 5. Brengen wij dank van harte zeer.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Hij nam de Schrift, Hij las en zei (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
In Lied van de week zijn bijzonder stijlvolle zettingen voor 3- of 4-stemmig gemengd koor opgenomen, tezamen met triobegeleiding (bijv. fluit/klarinet, hobo en fagot) van de Vlaamse componist Peter Pieters.
Hymnologische informatie
Hy lies de Skrift, Hy spriek dêrby is de Friese vertaling door Folkert Verbeek
Culturele informatie
Literatuur
- I.de Sutter: Psalmen, Hymnen en Liederen, blz. 128-132.
- S.de Vries/C.Brandenburg: Lied van de week 890124
- Continuo: Zingen en spelen, blz.389 (S.Groot/J.Schuurmans)
- Commentaar bij Zingend Geloven, II-137 (oude nummering)