Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

I've reached the land of corn and wine

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
I’ve reached the land of corn and wine
Beulah Land
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1876
Tekst
Dichter Edgar Page Stites
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Componist John Robson Sweney
Melodie I've reached the land of corn and wine
Solmisatie 5-3-3-3-2-1-1-1-5-4-4-4-3-2-2-2
Liedbundels
Gospel Hymns 608
Sacred Songs & Solos 944

I’ve reached the land of corn and wine (Beulah Land) is een lied van Edgar Page Stites (1836-1921), van muziek voorzien door John Robson Sweney.

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

Tekst

Beulah Land
1 I’ve reached the land of corn and wine,
And all its riches freely mine;
Here shines undimm’d one blissful day,
For all my night has passed away.

chorus:
O Beulah land, sweet Beulah land,
As on thy highest mount I stand,
I look away across the sea,
Where mansions are prepared for me,
And view the shining glory shore,
My heav’n, my home for evermore.

2 The Saviour comes and walks with me,
And sweet communion here have we;
He gently leads me with His hand,
For this is heaven’s borderland.

chorus

3 A sweet perfume upon the breeze
Is boren from ever vernal trees,
And flow’rs that never fading grow
Where streams of life forever flow.

chorus

4 The zephyrs seem to float to me,
Sweet sounds of heaven’s melody,
As angels, with the white-robed throng,
Join in the sweet redemption song.

chorus

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.