Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

I want to be like Jesus

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
I want to be like Jesus
Like Jesus
Vorm Strofelied
Doelgroep Kinderen
Herkomst
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1842
Tekst
Dichter William Meynell Whittemore
Metrisch 7-6-8-6

I want to be like Jesus (Like Jesus) is een kinderlied van William Meynell Whittemore (1820-1894). Er bestaan vele varianten van, ook op naam van andere auteurs, en het wordt met even zovele melodieën verbonden.

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

Tekst

Like Jesus
1 I want to be like Jesus,
So lowly and so meek;
For no one marked an angry word
That ever heard Him speak.

2 I want to be like Jesus,
So frequently in prayer:
Alone upon the mountain top,
He met His Father there.

3 I want to be like Jesus:
I never, never find
That He, though persecuted, was
To any one unkind.

4 I want to be like Jesus,
Engaged in doing good,
So that of me it may be said
“I have done what I could.”

5 Alas! I’m not like Jesus —
As any one may see:
O gentle Saviour, send Thy grace
And make me like to Thee.

Ontstaan

John Julian (via hymnary.org) stelt het dat lied verschenen is in Whittemore’s The Infant Altar, or, Hymns and Prayers for Children, 1842. Online is alleen een tekst vindbaar uit het tijdschrift dat Whittemore lange tijd redigeerde: Sunshine, No. 92, August, 1869, p. 118. Die staat hierboven, en met de melodie hieronder.

Inhoud

Muziek

Zettingen

Sunshine, No. 92, August, 1869, p. 118

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.