Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ik zing van een vrede
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik zing van een vrede zo groot | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | There comes to my heart one sweet strain |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | Omstreeks 1890 |
Tekst | |
Dichter | Peter P. Bilhorn |
Vertaler | Margaretha Alt |
Metrisch | 8-8-8-8 |
Muziek | |
Componist | Peter P. Bilhorn |
Melodie | There comes to my heart one sweet strain |
Solmisatie | 5-3-2-1-3-5-1-7-7-5-4-3-2-6-4 |
Liedbundels | |
Glorieklokken 92 |
Ik zing van een vrede zo groot is een vertaling door Margaretha Alt van There comes to my heart one sweet strain met tekst en muziek van Peter P. Bilhorn omstreeks 1890.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Beginregels
1 Ik zing van een vrede zo groot
2 Het kruis bracht verzoening met God
3 Die vrede vervult steeds mijn hart
4 O, zondaar, kom Zoek toch Gods vree.
Ref: Vree, vree, vree, vree! Vrucht van het Goddelijk kruis
Ons leven verborgen in God, schenkt vreed' en zalig genot
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Voor wat meer uitgebreide informatie zie Ons hart zingt met blijdschap een lied , een andere vertaling van dit lied. Hier is ook een muziekopname te vinden. Een zogenaamde opname van Glorieklokken 92 op Youtube is in feite van Geef mij olie in mijn lamp (Opwekking 92)
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |