Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

In God is mijn schuilplaats, mijn rust

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
In God is mijn schuilplaats, mijn rust
In de schuilplaats des Allerhoogsten
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel In God I have found a retreat
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1873
Tekst
Dichter James Nicholson
Vertaler Meier Salomon Bromet
Bijbelplaats Psalm 91
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Componist Asa Hull
Melodie In God I have found a retreat
Solmisatie 1-3-3-3-3-2-3-5-3-2-2-2-2-1-2-3
Liedbundels
Opwekkingsliederen Bromet 88

In God is mijn schuilplaats, mijn rust (In de schuilplaats des Allerhoogsten) is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van In God I have found a retreat, een lied bij Psalm 91 van James Nicholson met muziek van Asa Hull.

Opname beluisteren

Tekst

In de schuilplaats des Allerhoogsten
1 In God is mijn schuilplaats, mijn rust,
Zoo veilig en zalig voor ’t hart!
In God is mijn heil en mijn lust,
Daar zing ik beveiligd voor smart.

refrein:
O welk een zoete troost,
O mijn ziel is verheugd.
In mijn God is mijn leven
Een eeuwige jeugd.

2 Ik vrees niet den schrik van den nacht,
Den pijl, die daar vliegt bij den dag,
God houdt voor Zijn kind’ren de wacht,
Geen leed dat mij naderen mag.

refrein

3 Geen plaag, die daar wandelt op aard’,
Als duisternis ’t aardrijk omhult,
Die ooit mij doet twijfelen aan Hem,
Die steeds Zijn beloften vervult.

refrein

4 ’t Verderf, dat er duizenden velt,
Ontroert en beangstigt mij niet.
Want Jezus leeft in mijn gemoed,
Zijn liefde is mijn sterkte en mijn lied.

refrein

5 Tien duizenden vallen ter neêr,
En liggen gedood aan mijn zij.
Toch ben ik gerust in mijn Heer,
In God ben ik veilig en vrij.

refrein

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Zettingen

In de schuilplaats des Allerhoogsten

Hymnologische informatie

Het Engelse lied is o.a. opgenomen geweest in de ed. 1880 van de Sacred Songs & Solos, maar heeft de laatste editie niet gehaald.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.