Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

In U zijn wij begrepen

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 351 (a) Tussentijds 164 (b) Oud-Katholiek Gezangboek 738 (b)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
In U zijn wij begrepen
Een paaslied bij de doop
Vorm Strofelied
Periode Omstreeks 1960
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Margryt Poortstra (Fr)
Bijbelplaats Genesis 8:22
Romeinen 6:3-11
1 Petrus 3:13-22
Metrisch 7-6-7-6-6-7-7-6
Muziek
Componist Jaap Geraedts (a)
Melodie Christus naar wie wij heten (a)
Von Gott will ich nicht lassen (b)
Herkomst 16e eeuw / Scheidt (b)
Solmisatie 1-1-7-6-5-4-3 (a)
2-2-3-4-2-3-1 (b)
Gebruik
Kerkelijk jaar Paasnacht
Paasmorgen
Paastijd
Thema Doop
Liedbundels
Liedboek 2013 351 (a)
Tussentijds 164 (b)
Oud-Katholiek Gezangboek 738 (b)
Lieteboek 2013 351 (a)
Tuskentiden 164 (b)
Verzamelde Liederen 33
De tale Kanaäns 79
Zingend Geloven 2-118 (b)
Bavoliedboek 319 (b)
Abdijboek 95 (b)
Adem van het jaar 165 (b)


In U zijn wij begrepen is een door Willem Barnard geschreven liedtekst, die op verschillende melodieën kan worden gezongen.

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Barnard publiceert de eerste versie van deze liedtekst als epistelgezang bij de lezing voor de zesde zondag na Pinksteren (de zesde zondag van de zomer).

Inhoud

In De tale Kanaäns is de volgorde van de strofen anders dan in latere uitgaven, en ook hebben sindsdien wijzigingen in de persoonsvormen plaatsgevonden. De oorspronkelijke beginregels luiden:

  • 1. De dood van één voor allen
  • 2. Wij zijn in Hem begrepen
  • 3. Wij zijn in Hem begraven

Sinds publicatie in Verzamelde Liederen is de volgorde:

  • 1. In U zijn wij begrepen
  • 2. Wij zijn in U begraven
  • 3. De dood van één voor allen.

Muziek

De dichter schreef de tekst met de melodie van Von Gott will ich nicht lassen (melodie) in de oren.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Christus naar wie wij heten (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.

Zie het artikel Zie Von Gott will ich nicht lassen (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.

Hymnologische informatie

Literatuur

Toelichting:

Culturele informatie

Externe links