Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Luid zij God geprezen. Looft Zijn Vadertrouw
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Luid zij God geprezen. Looft Zijn Vadertrouw Looft Gods Vadertrouw | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Ring the bells of heaven! there is joy today |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | Omstreeks 1866 |
Tekst | |
Dichter | William Orcutt Cushing |
Vertaler | C.S. Adama van Scheltema |
Metrisch | 11-9-11-9 |
Muziek | |
Componist | George Frederick Root |
Melodie | Ring the bells of heaven! there is joy today |
Solmisatie | 5-5-6-5-3-1-2-1-6-7-1 |
Liedbundels | |
Opwekkingszangen 40 |
Luid zij God geprezen. Looft Zijn Vadertrouw (Looft Gods Vadertrouw) is een vertaling door C.S. Adama van Scheltema, van Ring the bells of heaven! there is joy today van William Orcutt Cushing op een melodie van George Frederick Root
Opname beluisteren
Tekst
Looft Gods Vadertrouw
1 Luid zij God geprezen. Looft Zijn Vadertrouw.
Met de wereld en haar schuld begaan,
Nam Hij, Zich ontfermend bij oprecht berouw,
Den verloorne tot Zijn kind weer aan.
refrein:
Eere, eere, zingt der englen koor;
Eere, eere, galmt de heemlen door.
Vroolijk prijst Hem ’t loflied, zwellend in zijn vaart:
God is liefde, prijs Hem dankbare aard.
2 Luid zij God geprezen, looft Zijn wonderdaad,
Liefde, die den zwerver klemde aan ’t hart,
Die, hem teeder kussend, door gena voor smaad
Hem verlost heeft uit zijn vreeze en smart.
refrein
3 Luid zij God geprezen, liefde viert haar feest.
Englen juichen meê in ’t heil der aard;
God trekt in genâ, door Jezus kruis en geesst,
Arme zondaars tot zich hemelwaart.
refrein