Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Met een eeuw'ge liefdeband

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 534
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Met een eeuw'ge liefdeband
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Loved with everlasting love
Taal Engels
Periode 1890
Tekst
Dichter George Wade Robinson
Vertaler Johannes de Heer
Metrisch 7-7-7-7-7-7-7-7
Muziek
Componist James Mountain
Melodie Loved with everlasting love
Solmisatie 1-2-3-3-4-4-3-3-4-5-5-4-3-2
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 534
Liederen voor de Gemeentezang 409

Met een eeuw’gen liefdeband is een vertaling, door Johannes de Heer, van Loved with everlasting love (zie daar), een lied van George Wade Robinson (1838-1876), voorzien van muziek door James Mountain (1844–1933).

Opname beluisteren

Tekst

1 Met een eeuw’gen liefdeband,
Leidt Hij u aan Zijne hand,
En uw naam staat ongedeerd
In Zijn handpalm gegraveerd.
Gij zijt ’s Vaders dierbaar pand,
Niemand rukt u uit Zijn hand.

refrein:
Ja, ik kan verzekerd zijn,
Ik ben Zijn en Hij is mijn.

2 Alles schijnt voor mijn gezicht
In een veel volmaakter licht;
’t Is alsof ’t al veranderd is,
Vreugd zoo wel als droefenis.
Daag’lijks minder wordt mij d’ aard,
En de Heiland meerder waard.

refrein

3 Zalig dat verzekerd zijn,
Ik ben Zijn, en Hij is mijn;
Hoe de satan mij ook tart,
Ik heb Jezus voor mijn hart.
Kort slechts duurt hier d’ aardsche strijd,
Straks volgt d’ eeuw’ge heerlijkheid.

refrein

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer.