Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Today the Saviour calls
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Today the Saviour calls Today | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1831 |
Tekst | |
Dichter | Samuel Francis Smith |
Metrisch | 6-4-6-4 |
Muziek | |
Componist | Lowell Mason |
Melodie | Nain |
Solmisatie | 5-5-3-3-1-2-5-6-4-5 |
Liedbundels | |
Gospel Hymns 630 | |
Sacred Songs & Solos 340 |
Today the Saviour calls (Today) is een lied van Samuel Francis Smith (1808-1895), voorzien van muziek door Lowell Mason.
Inhoud
Vertalingen
Het lied is vertaald door
Opname beluisteren
Tekst
Today
1 Today the Saviour calls:
Ye wand’rers, come;
Oh, ye benighted souls,
Why longer roam?
2 Today the Saviour calls:
Oh, listen now!
Within these sacred walls
To Jesus bow.
3 Today the Saviour calls:
For refuge fly;
The storm of justice falls,
And death is nigh.
4 The Spirit calls today:
Yield to His power;
Oh, grieve Him not away!
’Tis mercy’s hour.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Hymnologische informatie
- De Gospel Hymns geven het lied een 'coda': Come home, come home, The Saviour calls, come home.
- De Sacred Songs & Solos zetten de tekst op naam van T. Hastings. Het is niet duidelijk waarom.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |