Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Vom Himmel hoch, da komm ich her
Vom Himmel hoch, da komm ich her is een Kerstlied van Martin Luther (1483-1546). Hij schreef het voor zijn kinderen en baseerde het op Lucas 2:8–14. Zie verder:
- Ik ben een engel van de Heer, vertaling van Jan Wit, o.a. LB 469, LvdK Gez. 133.
- Ik ben een engel, zo je ziet, vertaling van Hans Mudde.
- Uit hoge hemel daal ik neer, vertaling van Pieter Boendermaker.
- Uit hogen hemel kom ik aan, vertaling door Redactie Hervormde Bundel 1938.
- Uit hoge hemel kom ik neer, vertaling van Evert Louis Smelik.
- Van boven daalt een engelenschaar, vrije vertaling van Johan Klein.
- Vom Himmel hoch, da komm ich her (melodie), melodie van het lied uit Leipzig 1539.
Bekijk alle artikelen waarvan de titel begint met Vom Himmel hoch, da komm ich her of met Vom Himmel hoch, da komm ich her in de titel. |
Dit is een doorverwijspagina, bedoeld om de verschillen in betekenis of gebruik van Vom Himmel hoch, da komm ich her inzichtelijk te maken.
Op deze pagina staat een uitleg van de verschillende betekenissen van Vom Himmel hoch, da komm ich her en verwijzingen daarnaartoe. Bent u hier via een pagina in Kerkliedwiki terechtgekomen? Pas dan de verwijzing naar deze doorverwijspagina aan, zodat toekomstige bezoekers direct op de juiste pagina terechtkomen. |