Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Ere wie ere toekomt: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(top: LB Fr)
(Muziek)
 
(8 tussenliggende versies door 4 gebruikers niet weergegeven)
Regel 5: Regel 5:
 
|land=Nederland
 
|land=Nederland
 
|dichter1=Huub Oosterhuis
 
|dichter1=Huub Oosterhuis
 +
|vertaler1=Cor Waringa
 +
|vertaler1-v=Fr
 +
|Bijbel1-boek=Openbaring
 +
|Bijbel1-hfdst=21
 +
|Bijbel1-begin=23
 
|componist1=Antoine Oomen
 
|componist1=Antoine Oomen
 
|componist1-v=a
 
|componist1-v=a
Regel 15: Regel 20:
 
|solmisatie2=1-1-1-3-1-5-5
 
|solmisatie2=1-1-1-3-1-5-5
 
|solmisatie2-v=b
 
|solmisatie2-v=b
|Kerkelijk jaar=Paasnacht; Trinitatis;
+
|Kerkelijk jaar=Paasnacht; Trinitatis; Paastijd
 
|Liturgie=Gloria;
 
|Liturgie=Gloria;
 
|Thema=Loven en danken;
 
|Thema=Loven en danken;
|kop-liedbundels=Ja
 
 
|LB=306 (b)
 
|LB=306 (b)
|LB Fr=306 (b)
 
 
|TT=89 (b)
 
|TT=89 (b)
 
|GvL=383 (b)
 
|GvL=383 (b)
 
|ZZZ=235 (b)
 
|ZZZ=235 (b)
|VLB=256 (b)
+
|Liedbundels={{Ld lb|Lieteboek 2013|306 (b)}}{{Ld lb|Tuskentiden|89 (b)}}{{Ld lb|Verzameld Liedboek|256 (b)}}{{Ld lb|Zingend Geloven|8-66 (b)}}{{Ld lb|Lied van de week|880426 (b)}}{{Ld lb|Liturgische Gezangen|2-107 (a)}}{{Ld lb|Verzameld Liedboek|254 (a)}}
|ZGel=8-66 (b)
 
 
}}
 
}}
'''Ere wie ere toekomt''' is een lofzang met tekst van [[Huub Oosterhuis]]. Muziek werd gecomponeerd door [[Antoine Oomen]] (a) en [[Willem Vogel]] (b).
+
'''Ere wie ere toekomt''' is een lofzang voor gemeente en meerstemmig koor met tekst van [[Huub Oosterhuis]]. Muziek werd gecomponeerd door [[Antoine Oomen]] (a) en [[Willem Vogel]] (b).
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
Regel 35: Regel 37:
  
 
===Ontstaan===
 
===Ontstaan===
 +
Deze ''laatste hymne'' schreef Oosterhuis bij Openbaring 21, en vertoont de karakteristieken van de lofzangen aan dit bijbelboek. Uit de toelichting bij [[Lied van de week]] ontlenen we de volgende uitleg: Een sterk trinitarische opzet doorademte heel de tekst: <br />
 +
* verwerkt - openbaart - herademt
 +
* bron - water - stroming
 +
* begin - weg - volharding
 +
* Vader - Zoon - Geest. <br />
  
 +
Met bovenstaand schema worden de terugkerende parallellen duidelijk. De Vader is steeds de bron, de Zoon hetgeen van de bron uitgaat, de Geest wat deze uitgaande beweging doorzet.
 
===Inhoud===
 
===Inhoud===
 
+
Deze hymne kan op zondag Jubilate worden gezongen.
 
==Muziek==
 
==Muziek==
 +
In de zetting van [[Willem Vogel]] is de eerste regel, als een aanhef van het Gloria, het door de gemeente te zingen refrein geworden. Dit fragment heeft Vogel ontleend aan het lied 'Herzlich tut mich erfreuen'.
 
=== Muziekuitgaven ===
 
=== Muziekuitgaven ===
 
{{Zie artikel|Zie [[Ere wie ere toekomt (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.}}
 
{{Zie artikel|Zie [[Ere wie ere toekomt (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.}}
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 +
[[Cor Waringa]] maakte de Friese vertaling: '''Eare wa't eare takomt'''
  
 +
==Literatuur==
 +
Toelichtingen:
 +
* S.de Vries/C.Brandenburg: Lied van de week 880426
 +
* Continuo: Zingen en spelen, blz.274 (A.Govaart/R.te Riet)
 +
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/306-ere-wie-ere-toekomt-2_9_2
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==
 
==Literatuur==
 
  
 
==Externe links==
 
==Externe links==
 
{{Beginnetje|lied}}
 

Huidige versie van 14 mrt 2021 om 12:10

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 306 (b) Tussentijds 89 (b) Gezangen voor Liturgie 383 (b) Zangen van Zoeken en Zien 235 (b)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ere wie ere toekomt
Vorm Lied met refrein
Vrije vorm
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Huub Oosterhuis
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Openbaring 21:23
Muziek
Componist Antoine Oomen (a)
Willem Vogel (b)
Melodie Ere wie ere toekomt (b)
Solmisatie 1-2-3-3-4-5-2-2 (a)
1-1-1-3-1-5-5 (b)
Gebruik
Kerkelijk jaar Paasnacht
Trinitatis
Paastijd
Liturgie Gloria
Thema Loven en danken
Liedbundels
Liedboek 2013 306 (b)
Tussentijds 89 (b)
Gezangen voor Liturgie 383 (b)
Zangen van Zoeken en Zien 235 (b)
Lieteboek 2013 306 (b)
Tuskentiden 89 (b)
Verzameld Liedboek 256 (b)
Zingend Geloven 8-66 (b)
Lied van de week 880426 (b)
Liturgische Gezangen 2-107 (a)
Verzameld Liedboek 254 (a)

Ere wie ere toekomt is een lofzang voor gemeente en meerstemmig koor met tekst van Huub Oosterhuis. Muziek werd gecomponeerd door Antoine Oomen (a) en Willem Vogel (b).

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Deze laatste hymne schreef Oosterhuis bij Openbaring 21, en vertoont de karakteristieken van de lofzangen aan dit bijbelboek. Uit de toelichting bij Lied van de week ontlenen we de volgende uitleg: Een sterk trinitarische opzet doorademte heel de tekst:

  • verwerkt - openbaart - herademt
  • bron - water - stroming
  • begin - weg - volharding
  • Vader - Zoon - Geest.

Met bovenstaand schema worden de terugkerende parallellen duidelijk. De Vader is steeds de bron, de Zoon hetgeen van de bron uitgaat, de Geest wat deze uitgaande beweging doorzet.

Inhoud

Deze hymne kan op zondag Jubilate worden gezongen.

Muziek

In de zetting van Willem Vogel is de eerste regel, als een aanhef van het Gloria, het door de gemeente te zingen refrein geworden. Dit fragment heeft Vogel ontleend aan het lied 'Herzlich tut mich erfreuen'.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Ere wie ere toekomt (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.

Hymnologische informatie

Cor Waringa maakte de Friese vertaling: Eare wa't eare takomt

Literatuur

Toelichtingen:

Culturele informatie

Externe links