Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Geboren zijt Ge

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Geboren zijt Ge
Voor de Paaswake
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode Omstreeks 1980
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Peter Pawlowsky (Du)
Bijbelplaats Handelingen 5:12-17
Johannes 1:1
Jesaja 55:11
Metrisch 5-5-5-3 (a)
10-8-10-8 (b)
Muziek
Componist Wim ter Burg (a)
Ignace de Sutter (b)
Solmisatie 6-6-5-6-1-1 (a)
3-5-4-3-2-3-4-3-2-1 (b)
Gebruik
Kerkelijk jaar Paasnacht
Stille Zaterdag
Liedbundels
Zingend Geloven 1-54 (a)
Verzamelde Liederen 31
In wind en vuur I-68 (a); I-68 (b)
Zoet hout goed koper 19800301 (b)

Geboren zijt Ge is een liedtekst van Willem Barnard, ten behoeve van opname in Zingend Geloven van een melodie voorzien door Wim ter Burg. Er bestaat ook een toonzetting van Ignace de Sutter.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Barnard geeft de volgende toelichting bij dit lied (geparafraseerd ontleend aan het commentaar / documentatieblad bij Zingend Geloven 1-54):
Het 'beginnend licht van de hemel' uit de vierde strofe wijst naar het waken, het wachten op het licht van de opstanding, de grote dag. In die vierde strofe staat ook als naam van degene die wordt aangesproken in dit lied: "Woord van de Vader". Daarmee wordt hernomen wat in de eerste strofe al klonk: 'geboren uit de mond van God'. Ook over de uitvoering van het lied heeft Barnard al een idee, alhoewel er bij publicatie in zijn Verzamelde Liederen nog geen melodie beschikbaar was. Maar hij schrijft: pas bij het zingen van strofe 4 zouden alle kaarsen ontstoken moeten worden: in het licht van de hemel wordt het Woord van de Vader vervuld.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Geboren zijt Ge
  • 2. Ons is beschoren
  • 3. Met ons verloren
  • 4. O Gij beginnend

Muziek

Ignace de Sutter negeert met zijn toonzetting de structuur van de tekst met vier korte regels per strofe; hij trekt steeds twee regels bijeen. Door ook twee strofen tot één te combineren ontstaan er zo twee strofen van vier lange regels (10-8-10-8).

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

  • Peter Pawlowsky vertaalde het lied in het Duits: Geboren bist du, gepubliceerd in Du aber wohnst in meiner Hand, blz. 87.

Culturele informatie

Literatuur

  • In wind en vuur - II, blz. 386-387

Externe links

Voetnoten