Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Ik zie nu vol heil'ge aanbidding

Uit Kerkliedwiki
Versie door DsWim (overleg | bijdragen) op 5 dec 2020 om 16:56
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik zie nu vol heil’ge aanbidding
Mijn wil is nu Gods wil te doen
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel I stand all bewildered with wonder
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 2e helft 19e eeuw
Tekst
Dichter Wilbur Fisk Crafts
Vertaler Meier Salomon Bromet
Metrisch 9-8-9-8
Muziek
Componist William Gustavus Fischer
Melodie I stand all bewildered with wonder (Fischer)
Solmisatie 5-5-3-2-1-7-1-2-1-7-6-6-7-2-1-6-5
Liedbundels
Opwekkingsliederen Bromet 192

Ik zie nu vol heil’ge aanbidding (Mijn wil is nu Gods wil te doen) is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van I stand all bewildered with wonder (The Prince of My Peace), een lied van Wilbur Fisk Crafts (1850-1922), van muziek voorzien door William Gustavus Fischer (1835-1912).

Opname beluisteren

Tekst

Mijn wil is nu Gods wil te doen
1 Ik zie nu vol heil’ge aanbidding
De zee van Gods liefde zoo vrij,
En vrede als een duif uit den hemel,
Zweeft over de golven tot mij.

refrein:
Het bloed van Jezus redt mij,
En al ’t verleden dekt Hij;
Mijn wil is nu Gods wil te doen,
Dit geeft mij vrede en maakt mij blij.

2 Te lang zocht ik door strijd te winnen,
Wat God om niet mij heeft bereid;
Eerst toen ik ophield met mijn strijden,
Had ’k vollen vrede en zaligheid.

refrein

3 Hij legde op mij Zijn hand genadig,
en maakte mij van zonde vrij;
Ik raakte ook aan Zijn kleed geloovig,
En kracht ging uit van Hem tot mij.

refrein

4 De Vredevorst wil in mij wonen,
Zijn licht bestraalt mijn ziel ok nu;
Tot ied’ren zondaar wil Hij spreken
„Mijn vrede”, zegt Hij, „geef Ik u.”

refrein

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.