Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Dochter Sions, wees verheugd!
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Dochter Sions, wees verheugd! | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Tochter Zion, freue dich |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 1820 |
Tekst | |
Dichter | Friedrich Heinrich Ranke |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 10-11-11-12-10-11 |
Muziek | |
Componist | Georg Friederich Händel |
Melodie | See, the conqu'ring hero comes |
Solmisatie | 5-3-4-5-1-2-3-4-5-4-3-2 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Adventstijd |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 45 | |
Liedbundel met Bijbellezingen 223 | |
Oude en nieuwe zangen 42 | |
Geestelijke Liederenschat 1935 550 |
Dit lied deelt de melodie met U zij de glorie.
Dochter Sions, wees verheugd! is een vertaling van het Duitse Tochter Zion, freue dich van Friedrich Heinrich Ranke uit 1820. De melodie is See, the conqu'ring hero comes, deel 3 uit het oratorium Judas Maccabaeus van Georg Friederich Händel (1685-1759).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
- Duitse tekst
1)
Tochter Zion, freue dich,
jauchze laut, Jerusalem!
Sieh, dein König kommt zu dir,
ja er kommt, der Friedefürst.
Tochter Zion, freue dich,
jauchze laut, Jerusalem!
2)
Hosianna, Davids Sohn,
sei gesegnet deinem Volk!
Gründe nun dein ewig Reich,
Hosianna in der Höh!
Hosianna, Davids Sohn,
sei gesegnet deinem Volk!
3)
Hosianna, Davids Sohn,
sei gegrüßet, König mild!
Ewig steht dein Friedensthron,
du, des ewgen Vaters Kind.
Hosianna, Davids Sohn,
sei gegrüßet, König mild!
- Nederlandse tekst
1
Dochter Sions, wees verheugd!
Juich van vreugd, Jeruzalem!
Zie, uw Koning komt tot u!
Ja, Hij komt, de Vredevorst!
Dochter Sions, wees verheugd!
Juich van vreugd, Jeruzalem!
2
Hosianna, Davids Zoon
heil en zegen zij Zijn volk!
Sticht nu, Heer, Uw eeuwig rijk;
't blij Hosanna komt U toe.
Hosianna, Davids Zoon
heil en zegen zij Zijn volk!
3
Ja, Hosanna, Davids Zoon!
Wees gegroet, O Vredevorst!
Eeuwig staat Uw zetel vast,
eeuwig als Jehova's troon.
Ja, Hosanna, Davids Zoon!
Wees gegroet, O Vredevorst!
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zie See, the conqu'ring hero comes (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
- In Oude en nieuwe zangen (nr. 42) wordt als tekstdichter genoemd J.J. Eschenburg (1768-1836). Wie de tekst vertaald heeft, is niet vermeld.