Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Een Vriend is mijn Jezus
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Een Vriend is mijn Jezus, die alles mij schenkt De beste Vriend | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | A Friend I have found who my needs hath supplied |
Taal | Engels |
Periode | 1888 |
Gemeenschap | Leger des Heils |
Tekst | |
Dichter | Herbert Henry Howard Booth |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 11-8-11-8-5-5-8-11-8 |
Muziek | |
Componist | Herbert Henry Howard Booth |
Solmisatie | 5-5-4-3-3-2-1-5-7-2-4 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 636 | |
Krijgsliederen p. 78-79 |
Een Vriend is mijn Jezus, die alles mij schenkt (De beste Vriend) is een vertaling, van onbekende hand, van A Friend I have found who my needs hath supplied (A Never Failing Friend), een lied met tekst en muziek van Herbert Henry Howard Booth.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De beste Vriend
1 Een Vriend is mijn Jezus, die alles mij schenkt,
Een Vriend, die mijn lijden verzacht;
Een Vriend, die in liefde steeds aan mij gedenkt,
Mij zegent bij dag en bij nacht.
Zijn glimlach is zoet
En geeft mij steeds moed,
Zijn aanblik verdrijft alle vrees;
Waarom dan vervaard zijn, als droefheid mij naakt,
Met Jezus, een Vriend zoo volmaakt?
refrein:
Een nimmer falend vriend,
Een nimmer falend vriend!
Is Hij voor mij zoo rijk en vrij,
Tot redden steeds gezind,
Een nimmer falend vriend,
Een nimmer falend vriend!
Laat staan het kwaad en gij ook vindt
Een nimmer falend Vriend.
2 De Vriend, dien ik vond, stelt een ieder gelijk,
Wat rang of wat stand hij ook zij,
Aan armen, aan rijken, gebonden of vrij,
Genade en vergif’nis schenkt Hij!
Ik zocht en ik vond
Mijn Redder terstond;
Hij sprak: „’k Heb o zondaar u lief!”
En toen ik verrees uit mijn zonden en smart,
Ontving ik dien Vriend in mijn hart.
refrein
3 De Vriend, dien ik vond leerde mij het geheim,
Hoe met vreugde te dragen het kruis;
Hij sprak: „Wees steeds rein en Ik zal voor u zijn
Een gids naar het Vaderlijk Huis.”
Zijn dienst brengt rijk loon,
Na ’t kruis wacht een kroon,
Voor Hem wil ik leven altijd;
’t Is daarom aan ’t kruis, dat ik vaster mij klem
Om nooit weer te dwalen van Hem.
refrein
Ontstaan
Het Engelse lied is teruggevonden in: Frederick Booth-Tucker (ed.), One Hundred Favorite Songs and Music of the Salvation Army together with a Collection of fifty songs and solos, New York: Salvation Army, 1899 (2nd ed.), nr. 82. Het verscheen in The Musical Salvationist van mei 1888.
Inhoud
Muziek
Zettingen
Hymnologische informatie
Het lied is vanaf de 6e uitgave (1915) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer, (kennelijk) overgenomen uit de Krijgsliederen.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |