Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zoekresultaten

Ga naar: navigatie, zoeken
  • |vertaler4=A.C. Bondam
    6 kB (1.000 woorden) - 16 mrt 2024 22:53
  • * [[Mijn Herder is de Heer, Hij zorgt]], vertaling van [[A.C. Bondam]] (LdH 246)
    789 bytes (120 woorden) - 10 feb 2022 21:36
  • |vertaler2=A.C. Bondam
    4 kB (663 woorden) - 6 jan 2024 18:37
  • |vertaler1=A.C. Bondam
    1 kB (183 woorden) - 2 nov 2021 12:16
  • * [[A.C. Bondam]]: [[Vat, Heiland, bei mijn handen]]
    3 kB (473 woorden) - 5 jan 2024 14:25
  • |vertaler3=A.C. Bondam
    9 kB (1.345 woorden) - 16 jul 2023 23:23
  • |vertaler2=A.C. Bondam *De [[Liederen van het Leger des Heils]] hebben een door A.C. Bondam bewerkte vertaling.
    3 kB (545 woorden) - 5 apr 2024 15:34
  • * [[A.C. Bondam]]: [[Leid ons, trouwe God en Vader]]
    5 kB (738 woorden) - 8 dec 2020 02:29
  • |vertaler3=A.C. Bondam * De [[Liederen van het Leger des Heils]] hebben een vertaling van [[A.C. Bondam]] met dezelfde beginregel.
    2 kB (357 woorden) - 19 mrt 2024 17:25
  • * [[A.C. Bondam]]: [[Rots der eeuwen, troost in smart, laat]]
    3 kB (528 woorden) - 18 sep 2022 15:30
  • |vertaler1=A.C. Bondam ...hoogste eer''' (Geen andere pleitgrond) is een vertaling, wel door [[A.C. Bondam]], van '''My faith has found a resting place''', een lied van [[Eliza Edmun
    3 kB (455 woorden) - 6 jan 2024 22:42
  • |vertaler2=A.C. Bondam
    2 kB (342 woorden) - 6 jan 2024 21:42
  • |vertaler1=A.C. Bondam '''Er is een heuvel, ver van hier''' is een bewerking, door [[A.C. Bondam]], van [[There is a green hill far away]] (zie daar), een kinderlied van [[
    1 kB (159 woorden) - 17 okt 2020 14:22
  • |vertaler2=A.C. Bondam
    2 kB (390 woorden) - 26 jun 2020 18:40
  • |vertaler2=A.C. Bondam
    2 kB (346 woorden) - 13 aug 2022 20:38
  • |vertaler2=A.C. Bondam
    3 kB (451 woorden) - 6 jan 2024 21:39
  • |vertaler1=A.C. Bondam '''Vat, Heiland, beî mijn handen''' is een vertaling, door [[A.C. Bondam]], van [[So nimm denn meine Hände]] (zie daar), een lied van [[Julie Katha
    1 kB (226 woorden) - 22 sep 2020 11:51
  • |vertaler1=A.C. Bondam '''Leid ons, trouwe God en Vader''' is een vertaling, door [[A.C. Bondam]], van [[Guide me, O Thou great Redeemer]] (zie daar), een Engelse vertalin
    2 kB (253 woorden) - 8 dec 2020 02:12
  • |vertaler2=A.C. Bondam ...r des Heils]] hebben alleen het refrein, met een bewerkte tekst van [[A.C. Bondam]]
    2 kB (361 woorden) - 6 jan 2024 18:41
  • |vertaler1=A.C. Bondam '''Heer ik geef m' aan U volkomen''' is een vertaling, door [[A.C. Bondam]], van '''Lord I make a full surrender''' van [[Charles William Liquorice
    3 kB (479 woorden) - 6 jan 2024 21:36

(vorige 20 | volgende 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.