Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ga met God en Hij zal met je zijn
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ga met God en Hij zal met je zijn | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | God be with you till we meet again |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | Omstreeks 1880 |
Tekst | |
Dichter | Jeremiah Rankin |
Vertaler | Gert Landman Bearend Joukes Fridsma (Fr) Onbekend (b) |
Metrisch | 9-8-8-9 |
Muziek | |
Componist | Ralph Vaughan Williams |
Melodie | Randolph |
Solmisatie | 3-5-6-5-4-3-2-1-1 |
Gebruik | |
Liturgie | Afsluiting Zending en zegen |
Thema | Pelgrimage |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 416 | |
Op Toonhoogte 2015 159 | |
Weerklank 356 | |
Zangen van Zoeken en Zien 15 | |
Lieteboek 2013 416 | |
Tuskentiden 237 |
Ga met God en Hij zal met je zijn is een vertaling van God be with you till we meet again van Jeremiah Rankin uit het English Hymnal (524). De vertaling is van Gert Landman. Een oudere vertaling heeft als beginregel God zij met u tot ons wederzien De melodie is van Ralph Vaughan Williams. Voor een andere versie van dit lied op een andere melodie, van William G. Tomer , zie God zij steeds met u tot wederzien.
Inhoud
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (liedboekzettingen.nl)
- <html5media height="50" width="200">File:Nlb_416_s.mp3</html5media>
Tekst
De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. De tekst is hier te lezen.
Oudere vertaling in Zangbundel Joh. de Heer nr.289
1
God zij met ons tot ons wederzien,
Hij, de Heer der legerscharen,
Hij zal uwe gang bewaren;
God zij met u tot ons wederzien.
2
God zij met u tot ons wederzien.
Ga met God en wees een zegen,
voorspoed geev Hij op uw wegen;
God zij met u tot ons wederzien.
3
God zij met u tot ons wederzien.
Hij zal uwe arbeid lonen
en uw werk met zielen kronen;
God zij met u tot ons wederzien.
4
God zij met u tot ons wederzien,
hier op aard of eens daarboven,
waar wij na de strijd Hem loven!
God zij met u tot ons wederzien.
Muziek
De melodie zoals opgenomen in Liedboek 2013 staat ook wel bekend als: Randolph-tune 1906. De melodie van William G. Tomer is uit 1882 en voegt een refrein toe.
Muziekuitgaven
- Vierstemmige zetting, c.f. in sopraan door Henk Lemckert/Vaughan Williams (liedboekzettingen.nl).
- Partita voor orgel (PDF) door Theo Meurs (www.theomeurs.nl).
- Drie zettingen voor orgel (PDF) door Theo Meurs (www.theomeurs.nl).
Zie Randolph (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Bearend Joukes Fridsma heeft de Friese vertaling gemaakt: Hear, wês mei ús oant in oare kear