Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Geef dat ik U, God, ten volle zal verstaan: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '== Titel == Geef dat ik u, God, ten volle zal verstaan === Oorspronkelijke taal en titel === Engels, You, oh my God, gifts of knowledge to me === Liedbundels === {|...') |
(→top) |
||
(10 tussenliggende versies door 4 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | == | + | {{Infobox lied |
− | Geef dat ik | + | |Liedbundels={{Ld lb|Hoop van alle volken|53}} |
− | === | + | |beginregel=Geef dat ik U, God, ten volle zal verstaan |
− | + | |oorspr-titel=You, o my God, gifts of knowledge give to me | |
+ | |taal=Engels | ||
+ | |land=Iran | ||
+ | |periode=20e eeuw | ||
+ | |dichter1=Bahram Dehqani | ||
+ | |dichter2=Hassan Dehqani-Tafti | ||
+ | |vertaler1=Sytze de Vries | ||
+ | |metrisch1=6-5-6-5-5-5-5-6 | ||
+ | |Bijbel1-boek=Matteüs | ||
+ | |Bijbel1-hfdst=7 | ||
+ | |Bijbel1-begin=15 | ||
+ | |Bijbel1-einde=20 | ||
+ | |Bijbel2-boek=Matteüs | ||
+ | |Bijbel2-hfdst=12 | ||
+ | |Bijbel2-begin=33 | ||
+ | |Bijbel2-einde=35 | ||
+ | |Bijbel3-boek=Matteüs | ||
+ | |Bijbel3-hfdst=13 | ||
+ | |Bijbel3-begin=1 | ||
+ | |Bijbel3-einde=13 | ||
+ | |Bijbel4-boek=Matteüs | ||
+ | |Bijbel4-hfdst=13 | ||
+ | |Bijbel4-begin=18 | ||
+ | |Bijbel4-einde=23 | ||
+ | |componist1=Bahram Dehqani | ||
+ | |componist2=Hassan Dehqani-Tafti | ||
+ | |solmisatie1=3-6-1-7-7-7-5-7-2-4-3 | ||
+ | }} | ||
+ | '''Geef dat ik u, God, ten volle zal verstaan''' is een vertaald lied uit Iran. De oorspronkelijke (Engelse) titel is '''You, o my God, gifts of knowledge give to me''', het is geschreven door [[Bahram Dehqani]] (1956-1980) en [[Hassan Dehqani-Tafti]] (1920-2008). De vertaling is van [[Sytze de Vries]]. | ||
+ | |||
=== Liedbundels === | === Liedbundels === | ||
{| class="wikitable" style="width:40%" | {| class="wikitable" style="width:40%" | ||
Regel 18: | Regel 47: | ||
== Opname beluisteren == | == Opname beluisteren == | ||
+ | * Het lied in het Chinees: | ||
+ | : {{youtube|V48C94HVL1E}} | ||
== Tekst == | == Tekst == | ||
− | |||
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | ||
− | === | + | == Hymnologische informatie == |
− | + | Hassan Dehqani Tafti was Anglicaans bisschop in Iran. Zijn enige zoon Bahram Dehqani werd op 6 mei 1980 door het Iraanse regime van Khomeiny vermoord. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Externe links == | == Externe links == | ||
*http://www.theguardian.com/world/2008/may/21/anglicanism.iran | *http://www.theguardian.com/world/2008/may/21/anglicanism.iran | ||
*http://hymn.pct.org.tw/Hymn.aspx?PID=P2011112500012# | *http://hymn.pct.org.tw/Hymn.aspx?PID=P2011112500012# | ||
− | |||
− |
Huidige versie van 23 mei 2020 om 14:19
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Geef dat ik U, God, ten volle zal verstaan | |
Herkomst | |
Titel | You, o my God, gifts of knowledge give to me |
Taal | Engels |
Land | Iran |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Bahram Dehqani Hassan Dehqani-Tafti |
Vertaler | Sytze de Vries |
Bijbelplaats | Matteüs 7:15-20 Matteüs 12:33-35 Matteüs 13:1-13 Matteüs 13:18-23 |
Metrisch | 6-5-6-5-5-5-5-6 |
Muziek | |
Componist | Bahram Dehqani Hassan Dehqani-Tafti |
Solmisatie | 3-6-1-7-7-7-5-7-2-4-3 |
Liedbundels | |
Hoop van alle volken 53 |
Geef dat ik u, God, ten volle zal verstaan is een vertaald lied uit Iran. De oorspronkelijke (Engelse) titel is You, o my God, gifts of knowledge give to me, het is geschreven door Bahram Dehqani (1956-1980) en Hassan Dehqani-Tafti (1920-2008). De vertaling is van Sytze de Vries.
Liedbundels
Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels: | |
---|---|
Hoop van alle Volken | 53 |
Thuma Mina | 291 |
Seng-si 2009 | 496 |
Opname beluisteren
- Het lied in het Chinees:
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Hymnologische informatie
Hassan Dehqani Tafti was Anglicaans bisschop in Iran. Zijn enige zoon Bahram Dehqani werd op 6 mei 1980 door het Iraanse regime van Khomeiny vermoord.