Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Het duurt niet lang meer tot de tijd: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Opname beluisteren: audio)
 
(7 tussenliggende versies door 4 gebruikers niet weergegeven)
Regel 29: Regel 29:
 
|solmisatie1=1-1-3-2-1-2-2-3
 
|solmisatie1=1-1-3-2-1-2-2-3
 
|Kerkelijk jaar=Voleinding;
 
|Kerkelijk jaar=Voleinding;
|kop-liedbundels=Ja
 
 
|LB=748
 
|LB=748
 
|LvdK Gez=279
 
|LvdK Gez=279
 
|WK=218
 
|WK=218
|LB Fr=748
+
|Liedbundels={{Ld lb|Bavoliedboek|241}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|748}}{{Ld lb|Laus Deo|1104}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|279}}{{Ld lb|Zingt Jubilate|917}}
|LvdK Fr=279
 
|LD=1104
 
|ZJ76=917
 
|Bavo=241
 
 
}}
 
}}
 
[[Jan Willem Schulte Nordholt]] vertaalde het lied [[Es ist gewisslich an der Zeit]], geschreven door [[Bartholomäus Ringwaldt]], en gaf het als beginregel '''Het duurt niet lang meer tot de tijd'''.  
 
[[Jan Willem Schulte Nordholt]] vertaalde het lied [[Es ist gewisslich an der Zeit]], geschreven door [[Bartholomäus Ringwaldt]], en gaf het als beginregel '''Het duurt niet lang meer tot de tijd'''.  
Regel 43: Regel 38:
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
 +
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/748-tenor-(2)]
 +
: {{Audio|Nlb_748_t_(2).mp3}}
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
Regel 52: Regel 49:
 
=== Muziekuitgaven ===
 
=== Muziekuitgaven ===
 
{{Zie artikel|Zie [[Es ist gewisslich an der Zeit (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}}
 
{{Zie artikel|Zie [[Es ist gewisslich an der Zeit (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}}
 +
* [https://www.theomeurs.nl/wp-content/uploads/2022/05/Partita-Het-duurt-niet-lang-meer-tot-de-tijd-NLB-748.pdf Partita voor orgel] (PDF) door [[Theo Meurs]] (www.theomeurs.nl).
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 
[[Cor Waringa]] maakte de Friese vertaling: '''As oer net al te lange tiid'''
 
[[Cor Waringa]] maakte de Friese vertaling: '''As oer net al te lange tiid'''
 
==Culturele informatie==
 
  
 
==Literatuur==
 
==Literatuur==
Er zijn toelichtingen verschenen in:  
+
Toelichtingen:
 +
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/748-het-duurt-niet-lang-meer-tot-de-tijd-7_0_8
 
* Met uw instemming 2-1-22
 
* Met uw instemming 2-1-22
 
* Ignace de Sutter: De Dienst van het Lied, blz. 220
 
* Ignace de Sutter: De Dienst van het Lied, blz. 220
Regel 65: Regel 62:
 
* Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch 11-92 (Heike Wennemuth/Daniela Wissemann-Garbe)
 
* Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch 11-92 (Heike Wennemuth/Daniela Wissemann-Garbe)
 
* Arie Eikelboom, Hymnologie V, blz. 74-79
 
* Arie Eikelboom, Hymnologie V, blz. 74-79
 +
 +
==Culturele informatie==
 +
 
==Externe links==
 
==Externe links==

Huidige versie van 16 jul 2023 om 22:34

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 748 Liedboek voor de kerken Gezang 279 Weerklank 218
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Het duurt niet lang meer tot de tijd
Herkomst
Titel Es ist gewisslich an der Zeit
Tekst
Dichter Bartholomäus Ringwaldt
Vertaler Jan Willem Schulte Nordholt
Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Matteüs 25:31-46
Johannes 5:25-29
1 Tessalonicenzen 4:13-18
Openbaring 20:12
Openbaring 21:27
Metrisch 8-7-8-7-8-8-7
Muziek
Melodie Es ist gewisslich an der Zeit
Herkomst Wittenberg 1533
Solmisatie 1-1-3-2-1-2-2-3
Gebruik
Kerkelijk jaar Voleinding
Liedbundels
Liedboek 2013 748
Liedboek voor de kerken Gezang 279
Weerklank 218
Bavoliedboek 241
Lieteboek 2013 748
Laus Deo 1104
Lieteboek foar de tsjerken 279
Zingt Jubilate 917

Jan Willem Schulte Nordholt vertaalde het lied Es ist gewisslich an der Zeit, geschreven door Bartholomäus Ringwaldt, en gaf het als beginregel Het duurt niet lang meer tot de tijd. De verschillende liedbundels kiezen voor opname van een steeds wisselend aantal strofen.

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Inhoud

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Es ist gewisslich an der Zeit (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa maakte de Friese vertaling: As oer net al te lange tiid

Literatuur

Toelichtingen:

Culturele informatie

Externe links