Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Hij ging de weg zo eenzaam: verschil tussen versies
(infobox toegevoegd) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | {{Infobox lied | + | {{Infobox lied |
− | = | + | |beginregel=Hij ging de weg zo eenzaam |
− | Hij ging de weg zo eenzaam | + | |oorspr-titel=Han gick den svåra vägen |
− | === | + | |taal=Zweeds |
− | + | |land=Zweden | |
− | === | + | |periode=20e eeuw |
− | + | |dichter1=Britt G. Hallqvist | |
− | + | |vertaler1=Sytze de Vries | |
− | |- | + | |metrisch1=7-6-7-8-6-6 |
− | | | + | |Bijbel1-boek=Mat |
− | | | + | |Bijbel1-hfdst=26 |
− | |- | + | |Bijbel1-begin=36 |
− | | | + | |Bijbel1-einde=46 |
− | | | + | |Bijbel2-boek=Mat |
− | |- | + | |Bijbel2-hfdst=26 |
− | | | + | |Bijbel2-begin=67 |
− | | | + | |Bijbel2-einde=68 |
− | |- | + | |Bijbel3-boek=Mat |
− | | Stimme, die Stein zerbricht | + | |Bijbel3-hfdst=27 |
− | + | |Bijbel3-begin=28 | |
− | + | |Bijbel3-einde=56 | |
+ | |Bijbel4-boek=Mar | ||
+ | |Bijbel4-hfdst=14 | ||
+ | |Bijbel4-begin=32 | ||
+ | |Bijbel4-einde=42 | ||
+ | |Bijbel5-boek=Mar | ||
+ | |Bijbel5-hfdst=14 | ||
+ | |Bijbel5-begin=65 | ||
+ | |Bijbel6-boek=Mar | ||
+ | |Bijbel6-hfdst=15 | ||
+ | |Bijbel6-begin=17 | ||
+ | |Bijbel6-einde=41 | ||
+ | |Bijbel7-boek=Luc | ||
+ | |Bijbel7-hfdst=22 | ||
+ | |Bijbel7-begin=39 | ||
+ | |Bijbel7-einde=46 | ||
+ | |Bijbel8-boek=Luc | ||
+ | |Bijbel8-hfdst=22 | ||
+ | |Bijbel8-begin=63 | ||
+ | |Bijbel9-boek=Luc | ||
+ | |Bijbel9-hfdst=23 | ||
+ | |Bijbel9-begin=33 | ||
+ | |Bijbel9-einde=46 | ||
+ | |Bijbel10-boek=Joh | ||
+ | |Bijbel10-hfdst=19 | ||
+ | |Bijbel10-begin=1 | ||
+ | |Bijbel10-einde=3 | ||
+ | |Bijbel11-boek=Joh | ||
+ | |Bijbel11-hfdst=19 | ||
+ | |Bijbel11-begin=16 | ||
+ | |Bijbel11-einde=30 | ||
+ | |componist1=Egil Hovland | ||
+ | |solmisatie1=6-6-3-2-6-1-7 | ||
+ | |Adventstijd=Nee | ||
+ | |Levavi=Nee | ||
+ | |Populus Sion=Nee | ||
+ | |Gaudete=Nee | ||
+ | |Rorate=Nee | ||
+ | |O-antifoon=Nee | ||
+ | |Kersttijd=Nee | ||
+ | |Kerstnacht=Nee | ||
+ | |Kerstmorgen=Nee | ||
+ | |Jaarwisseling=Nee | ||
+ | |Epifaniëntijd=Nee | ||
+ | |Epifanie=Nee | ||
+ | |Doop van de Heer=Nee | ||
+ | |Veertigdagentijd=Ja | ||
+ | |Aswoensdag=Nee | ||
+ | |Invocabit=Nee | ||
+ | |Reminiscere=Nee | ||
+ | |Oculi=Nee | ||
+ | |Laetare=Nee | ||
+ | |Judica=Nee | ||
+ | |Palmzondag=Ja | ||
+ | |Stille Week=Nee | ||
+ | |Drie dagen van Pasen=Nee | ||
+ | |Witte Donderdag=Nee | ||
+ | |Goede Vrijdag=Ja | ||
+ | |Stille Zaterdag=Nee | ||
+ | |Paastijd=Nee | ||
+ | |Paasnacht=Nee | ||
+ | |Paasmorgen=Nee | ||
+ | |Hemelvaart=Nee | ||
+ | |Pinksteren=Nee | ||
+ | |Trinitatis=Nee | ||
+ | |Allerheiligen=Nee | ||
+ | |Voleinding=Nee | ||
+ | |Ordinarium=Nee | ||
+ | |Aanvang=Nee | ||
+ | |Drempelgebed=Nee | ||
+ | |Kyrie=Nee | ||
+ | |Gloria=Nee | ||
+ | |Tien geboden=Nee | ||
+ | |Rond de Schriften=Nee | ||
+ | |Gebedsgroet=Nee | ||
+ | |Halleluja=Nee | ||
+ | |Schriftacclamatie=Nee | ||
+ | |Credo=Nee | ||
+ | |Inzameling gaven=Nee | ||
+ | |Gebedsacclamatie=Nee | ||
+ | |Onze Vader=Nee | ||
+ | |Maaltijd van de Heer=Nee | ||
+ | |Tafelgebed=Nee | ||
+ | |Prefatie=Nee | ||
+ | |Sanctus en Benedictus=Nee | ||
+ | |Acclamatie tafelgebed=Nee | ||
+ | |Agnus Dei=Nee | ||
+ | |Postcommunio=Nee | ||
+ | |Te Deum=Nee | ||
+ | |Afsluiting=Nee | ||
+ | |Zending en zegen=Nee | ||
+ | |Amen=Nee | ||
+ | |Getijdengebed=Nee | ||
+ | |Ochtend=Nee | ||
+ | |Middag=Nee | ||
+ | |Avond=Nee | ||
+ | |Maaltijd=Nee | ||
+ | |Doop=Nee | ||
+ | |Kerk en gemeente=Nee | ||
+ | |Levenseinde=Nee | ||
+ | |Licht en duisternis=Nee | ||
+ | |Loven en danken=Nee | ||
+ | |Pelgrimage=Nee | ||
+ | |Rouw=Nee | ||
+ | |Schepping=Nee | ||
+ | |Trouw=Nee | ||
+ | |Uitvaart=Nee | ||
+ | |Vrede en gerechtigheid=Nee | ||
+ | |kop-liedbundels=Ja | ||
+ | |LB=560 | ||
+ | }} | ||
+ | '''Hij ging de weg zo eenzaam''' is een lied voor de Veertigdagentijd en Goede Vrijdag. Het is vertaald uit het Zweeds: '''Han gick den svåra vägen'''. | ||
+ | Het is geschreven door [[Britt G. Hallqvist]] (1914-1997) en vertaald door [[Sytze de Vries]]. De componist is [[Egil Hovland]] (1924-2013). | ||
+ | |||
+ | == Overige liedbundels == | ||
+ | Het lied is ook opgenomen in: | ||
+ | * Den Svenska Psalmboken, 542 | ||
+ | * Norsk Salmebok, 133 | ||
+ | * Stimme, die Stein zerbricht, 18 | ||
== Opname beluisteren == | == Opname beluisteren == | ||
− | + | * Elise Mannah zingt het lied solo op haar cd 'Luisterliedboek': | |
− | <videoflash>r0Tg0rDhDzg|300|170</videoflash> | + | : <videoflash>r0Tg0rDhDzg|300|170</videoflash> |
− | |||
== Tekst == | == Tekst == | ||
− | |||
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | ||
− | |||
− | |||
=== Inhoud === | === Inhoud === | ||
In hele sobere woorden wordt de eenzame lijdensweg van Jezus geschetst. Zijn vrienden laten hem in de steek, toch deed hij het voor hen (strofe 1). Zijn vijanden slaan en bespotten hem, hij doorstond het en deed het voor hen (strofe 2). Wij hebben vergeving nodig, hij deed het voor ons (strofe 3).<br/> De tekst werkt met herhalingen en kleine variaties. Elk van de drie strofes is zelf driedelig. Het eerste deeltje leidt in en herhaalt het thema; deel twee (regel 3 en 4) schetst beelden van de kruisweg; deel drie (regel 5 en 6) geeft de theologische betekenis. Verrassend en daardoor nadrukkelijk is de variatie in het laatste deeltje van strofe 3. | In hele sobere woorden wordt de eenzame lijdensweg van Jezus geschetst. Zijn vrienden laten hem in de steek, toch deed hij het voor hen (strofe 1). Zijn vijanden slaan en bespotten hem, hij doorstond het en deed het voor hen (strofe 2). Wij hebben vergeving nodig, hij deed het voor ons (strofe 3).<br/> De tekst werkt met herhalingen en kleine variaties. Elk van de drie strofes is zelf driedelig. Het eerste deeltje leidt in en herhaalt het thema; deel twee (regel 3 en 4) schetst beelden van de kruisweg; deel drie (regel 5 en 6) geeft de theologische betekenis. Verrassend en daardoor nadrukkelijk is de variatie in het laatste deeltje van strofe 3. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Muziek == | == Muziek == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Culturele informatie == | == Culturele informatie == | ||
Een opname van de Noorse versie is [http://tv.nrk.no/serie/salmeboka-minutt-for-minutt/DMLS00000614/sesong-1/episode-6#t=1h17m15s hier] te vinden. | Een opname van de Noorse versie is [http://tv.nrk.no/serie/salmeboka-minutt-for-minutt/DMLS00000614/sesong-1/episode-6#t=1h17m15s hier] te vinden. | ||
+ | == Literatuur == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
== Externe links == | == Externe links == | ||
− | Over Britt Hallqvist: http://sv.wikipedia.org/wiki/Britt_G._Hallqvist | + | * Over Britt Hallqvist: http://sv.wikipedia.org/wiki/Britt_G._Hallqvist |
− | Over Egil Hovland: http://nl.wikipedia.org/wiki/Egil_Hovland | + | * Over Egil Hovland: http://nl.wikipedia.org/wiki/Egil_Hovland |
− | |||
− | |||
− |
Versie van 9 sep 2015 om 13:10
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hij ging de weg zo eenzaam | |
Herkomst | |
Titel | Han gick den svåra vägen |
Taal | Zweeds |
Land | Zweden |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Britt G. Hallqvist |
Vertaler | Sytze de Vries |
Bijbelplaats | Mat 26:36-46 Mat 26:67-68 Mat 27:28-56 Mar 14:32-42 Mar 14:65 Mar 15:17-41 Luc 22:39-46 Luc 22:63 Luc 23:33-46 Joh 19:1-3 Joh 19:16-30 |
Metrisch | 7-6-7-8-6-6 |
Muziek | |
Componist | Egil Hovland |
Solmisatie | 6-6-3-2-6-1-7 |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 560 |
Hij ging de weg zo eenzaam is een lied voor de Veertigdagentijd en Goede Vrijdag. Het is vertaald uit het Zweeds: Han gick den svåra vägen. Het is geschreven door Britt G. Hallqvist (1914-1997) en vertaald door Sytze de Vries. De componist is Egil Hovland (1924-2013).
Inhoud
Overige liedbundels
Het lied is ook opgenomen in:
- Den Svenska Psalmboken, 542
- Norsk Salmebok, 133
- Stimme, die Stein zerbricht, 18
Opname beluisteren
- Elise Mannah zingt het lied solo op haar cd 'Luisterliedboek':
- <videoflash>r0Tg0rDhDzg|300|170</videoflash>
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Inhoud
In hele sobere woorden wordt de eenzame lijdensweg van Jezus geschetst. Zijn vrienden laten hem in de steek, toch deed hij het voor hen (strofe 1). Zijn vijanden slaan en bespotten hem, hij doorstond het en deed het voor hen (strofe 2). Wij hebben vergeving nodig, hij deed het voor ons (strofe 3).
De tekst werkt met herhalingen en kleine variaties. Elk van de drie strofes is zelf driedelig. Het eerste deeltje leidt in en herhaalt het thema; deel twee (regel 3 en 4) schetst beelden van de kruisweg; deel drie (regel 5 en 6) geeft de theologische betekenis. Verrassend en daardoor nadrukkelijk is de variatie in het laatste deeltje van strofe 3.
Muziek
Culturele informatie
Een opname van de Noorse versie is hier te vinden.
Literatuur
Externe links
- Over Britt Hallqvist: http://sv.wikipedia.org/wiki/Britt_G._Hallqvist
- Over Egil Hovland: http://nl.wikipedia.org/wiki/Egil_Hovland