Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
In de bloembol is de krokus
Inhoud
Titel
In de bloembol is de krokus
Oorspronkelijke taal en titel
Engels. Hymn of promise (In the bulb there is a flower)
Liedbundels
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Dichter
Natalie Allyn Wakeley Sleeth (1930-1992)
Vertaler
Andries Govaart
Muziek
Tune: HYMN OF PROMISE
Componist melodie
Natalie Allyn Wakeley Sleeth (1930-1992)
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Liturgisch gebruik
Maria Lichtmis, Biddag voor het gewas, Allerzielen, Rouwdienst, Pasen
Hymnologische informatie
De Engelse tekst en enige hymnologische informatie vindt u hier. Een bespreking van dit lied met een uitgebreide analyse van de melodie is te vinden in: Britta Martini, Aus der Zwiebel wird die Blume in: MUSIK UND KIRCHE 82 (2012)S.274-291 Een uitvoering van de Duitse vertaling en enige hymnologische informatie vindt u hier.
Natalie Allyn Wakeley Sleeth schrijft in haar boek 'Adventures for the soul' (Hope Publishing 1987, p.113-115)het volgende over het ontstaan van dit lied:
In the spring of 1985, I seem to have been much involved in pondering the ideas of life and death, spring and winter…Good Friday an d Easter, and the whole reawakening of the world that happens every spring…One evening we entertained a friend for supper, and he too had been pondering such themes. He even shared a work by T.S. Eliot, in which there was a phrase something like ‘in our end is our beginning’. That wat virtually the catalyst for the form of the text of ‘Hymn of Promise’, which I wrote the next dat or two…
I worked on the words very carefully, choosing just the right ‘pairings,’ attempting to get across the idea of something inherent in something else, even though unseen. I even bought a tulip plnt (although it was in bloom and bright yellow) to contemplate the idea of the ‘bulb’leading to the flower even though the bulb itslef seems dead.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Een kinderverhaal bij dit lied vindt u hier.
Informatie over Natalie Allyn Wakeley Sleeth vindt u hier.