Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Laten wij zingend deze dag beginnen: verschil tussen versies
(→Oorspronkelijke taal en titel) |
(→Zettingen) |
||
Regel 32: | Regel 32: | ||
=== Zettingen === | === Zettingen === | ||
− | [http://www.musicalion.com/de/scores/noten/7713/johann-cr%C3%BCger/14515/lobet-den-herren-alle-die-ihn-ehren-1-okumenischer-choral Zetting Duitse versie op Musicalion.com] | + | * [http://www.musicalion.com/de/scores/noten/7713/johann-cr%C3%BCger/14515/lobet-den-herren-alle-die-ihn-ehren-1-okumenischer-choral Zetting Duitse versie op Musicalion.com] |
+ | * [http://orgelbuch.files.wordpress.com/2013/11/081-lobet-den-herren-alle-die-ihn-ehren-int.pdf Intonatie en zetting] (gratis PDF) | ||
=== Bewerkingen om te zingen === | === Bewerkingen om te zingen === |
Versie van 18 jan 2014 om 22:09
Inhoud
Titel
Oorspronkelijke taal en titel
Het lied is oorspronkelijk geschreven in het Duits. De titel is 'Lobet den Herren all, die ihn ehren'. (Complete Duitse tekst
Liedbundels
Liedboek 2013 212
Opname beluisteren
<videoflash>aZXkAUKQbTs|300|150</videoflash>
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Dichter
Paul Gerhardt (1914-1980)
Vertaler
Muziek
Componist melodie
Johann Crüger (1598-1662)