Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Neem, Heer, mijn beide handen in uwe hand

Uit Kerkliedwiki
Versie door DsWim (overleg | bijdragen) op 22 sep 2020 om 00:26
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Neem, Heer, mijn beide handen in uwe hand
Neem mijn handen
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel So nimm denn meine Hände
Taal Duits
Land Duitsland
Periode 1862

Neem, Heer, mijn beide handen in uwe hand is een vrije vertaling/bewerking, door Margaretha Alt, van So nimm denn meine Hände (zie daar), een lied van Julie Katharina Hausmann. Het is voorzien van een verder niet getraceerde melodie die in de Zangbundel Joh. de Heer wordt toegeschreven aan Charles McCallon Alexander (1867-1920).

Opname beluisteren

Tekst

Muziek

Hymnologische informatie