Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Vrees niet! — God is uw Schild
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Vrees niet! — God is uw Schild Vrees niet | |
Vorm | Refrein |
Herkomst | |
Titel | Fear not! God is thy shield |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1882 |
Tekst | |
Dichter | Edward G. Taylor |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Metrisch | 6-6-6-6 |
Muziek | |
Componist | George Coles Stebbins |
Melodie | Fear not! God is thy shield |
Solmisatie | 5-1-5-1-2-3-3-4-3-2-1-2 |
Vrees niet! — God is uw Schild (Vrees niet) is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van Fear not! God is thy shield (zie daar), een lied van Edward G. Taylor (1830-1887), op muziek van George Coles Stebbins (1846–1945)]].
Opname beluisteren
Tekst
Vrees niet
1 „Vrees niet!” — God is uw Schild,
Hij is uw loon zeer groot;
Zijn almacht overwon,
Hij redt uit allen nood.
refrein:
„Vrees niet!” — Gods liefdestem
Spreekt tot uw hart dit woord!
Verhef uw ziel dan vrij,
En prijs uw Heiland voort! —
2 „Vrees niet!” — God hoort uw beê,
En let steeds op uw klacht;
Het Water van Zijn Woord,
Versterkt en geeft u kracht.
refrein
3 „Vrees niet!” — zijt niet versaagd!
De Heer verlaat u niet;
Zijn arm brengt ’t volle heil,
Dat Hij in liefd’ u biedt.
refrein
4 „Vrees niet!” — gij kind’ren Gods;
Weldra komt Jezus weêr!
Dan juicht g’ in heerlijkheid,
Voor eeuwig bij den Heer.
refrein