Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Draagt elkanders lasten: verschil tussen versies
Regel 3: | Regel 3: | ||
|titel=Van de lasten | |titel=Van de lasten | ||
|vorm=Strofelied | |vorm=Strofelied | ||
+ | |taal=Nederlands | ||
+ | |land=Nederland | ||
|jaartal=1960 | |jaartal=1960 | ||
|jaartal-omstr=Omstreeks | |jaartal-omstr=Omstreeks | ||
Regel 16: | Regel 18: | ||
|solmisatie1=3-3-2-2-1-7 | |solmisatie1=3-3-2-2-1-7 | ||
|Liturgie=Agnus Dei | |Liturgie=Agnus Dei | ||
− | |Thema=Levensweg; Verzoening | + | |Thema=Levensweg; Verzoening; Navolging |
|OKG=546 | |OKG=546 | ||
|Liedbundels={{Ld lb|De tale Kanaäns|100}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|156}} | |Liedbundels={{Ld lb|De tale Kanaäns|100}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|156}} | ||
}} | }} | ||
− | '''Draagt elkanders lasten''' is een | + | '''Draagt elkanders lasten''' is een lied van [[Willem Barnard]]. Het is gepubliceerd op een melodie van [[Friedrich Filitz]] (1807-1876), genaamd [[Caswall (melodie)]]. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
Regel 28: | Regel 30: | ||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== | ||
− | Barnard schreef dit lied als Epistelgezang bij de lezing uit Galaten 5:26-6:10, zoals die in het oude | + | Barnard schreef dit lied als Epistelgezang bij de lezing uit Galaten 5:26-6:10, zoals die in het oude Latijnse missaal aan de orde komt op de vijftiende zondag na Pinksteren. |
===Inhoud=== | ===Inhoud=== | ||
De beginregels van de strofen luiden: | De beginregels van de strofen luiden: | ||
Regel 35: | Regel 37: | ||
*3. en Hij is gevallen | *3. en Hij is gevallen | ||
*4. Draagt elkanders lasten | *4. Draagt elkanders lasten | ||
− | *5. dat wij alle dagen | + | *5. dat wij alle dagen |
==Muziek== | ==Muziek== | ||
Regel 47: | Regel 49: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | * Barnard had de melodie van [[Glenfinlas (melodie)]] in gedachten toen hij het lied schreef, en stelt voor het dan in canon te zingen, omdat | + | * Barnard had de melodie van [[Glenfinlas (melodie)]] in gedachten toen hij het lied schreef, en stelt voor het dan in canon te zingen, omdat de tekst dan het beste tot zijn recht komt. Maar nergens is het lied met deze melodie gepubliceerd. |
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== | ||
Versie van 2 nov 2022 om 14:48
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Draagt elkanders lasten Van de lasten | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | Omstreeks 1960 |
Tekst | |
Dichter | Willem Barnard |
Bijbelplaats | Galaten 6:1-10 |
Metrisch | 6-5-6-5 |
Muziek | |
Componist | Friedrich Filitz |
Melodie | Caswall Wem in Leidenstagen |
Solmisatie | 3-3-2-2-1-7 |
Gebruik | |
Liturgie | Agnus Dei |
Thema | Levensweg Verzoening Navolging |
Liedbundels | |
Oud-Katholiek Gezangboek 546 | |
De tale Kanaäns 100 | |
Verzamelde Liederen 156 |
Draagt elkanders lasten is een lied van Willem Barnard. Het is gepubliceerd op een melodie van Friedrich Filitz (1807-1876), genaamd Caswall (melodie).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Barnard schreef dit lied als Epistelgezang bij de lezing uit Galaten 5:26-6:10, zoals die in het oude Latijnse missaal aan de orde komt op de vijftiende zondag na Pinksteren.
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Draagt elkanders lasten
- 2. want Hij heeft gedragen
- 3. en Hij is gevallen
- 4. Draagt elkanders lasten
- 5. dat wij alle dagen
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
- Barnard had de melodie van Glenfinlas (melodie) in gedachten toen hij het lied schreef, en stelt voor het dan in canon te zingen, omdat de tekst dan het beste tot zijn recht komt. Maar nergens is het lied met deze melodie gepubliceerd.