Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Hemel aarde, lucht en zee: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Hemel, aarde, lucht en zee |vorm=Strofelied |oorspr-titel=Himmel, Erde, Luft und Meer |taal=Duits |land=Duitsland |dichter1=Joachim Neand...') |
k |
||
(5 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 7: | Regel 7: | ||
|dichter1=Joachim Neander | |dichter1=Joachim Neander | ||
|vertaler1=Onbekend | |vertaler1=Onbekend | ||
+ | |metrisch1=7-7-7-7 | ||
|componist1=Georg Christoph Strattner | |componist1=Georg Christoph Strattner | ||
+ | |melodie1=Posen | ||
+ | |solmisatie1=1-1-1-1-2-3-4-3-5-5-5-5-6-7-1 | ||
|ELB=158 | |ELB=158 | ||
|Rechthebbende=EBG | |Rechthebbende=EBG | ||
}} | }} | ||
− | '''Hemel, aarde, lucht en zee''' is een vertaling van Himmel, Erde, Luft und Meer. de tekst is van Joachim Neander, de melodie van Georg Christoph Strattner omstreeks 1700. | + | '''Hemel, aarde, lucht en zee''' is een vertaling van '''Himmel, Erde, Luft und Meer'''. de tekst is van Joachim Neander, de melodie van Georg Christoph Strattner omstreeks 1700. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
+ | :{{youtube|FQGs9BCrh5M}} | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | De tekst is | + | * Duits |
+ | <poem> | ||
+ | 1) | ||
+ | Himmel, Erde, Luft und Meer | ||
+ | zeugen von des Schöpfers Ehr; | ||
+ | meine Seele singe du, | ||
+ | bring auch jetzt dein Lob herzu. | ||
+ | |||
+ | 2) | ||
+ | Seht das große Sonnenlicht, | ||
+ | wie es durch die Wolken bricht; | ||
+ | auch der Mond, der Sterne Pracht | ||
+ | jauchzen Gott bei stiller Nacht. | ||
+ | |||
+ | 3) | ||
+ | Seht, wie Gott der Erde Ball | ||
+ | hat gezieret überall. | ||
+ | Wälder, Felder, jedes Tier | ||
+ | zeigen Gottes Finger hier. | ||
+ | |||
+ | 4) | ||
+ | Seht, wie fliegt der Vögel | ||
+ | Schar in den Lüften Paar bei Paar. | ||
+ | Blitz und Donner, Hagel, | ||
+ | Wind seines Willens Diener sind. | ||
+ | |||
+ | 5) | ||
+ | Seht, der Wasserwellen Lauf, | ||
+ | wie sie steigen ab und auf; | ||
+ | von der Quelle bis zum Meer | ||
+ | rauschen sie des Schöpfers Ehr. | ||
+ | |||
+ | 6) | ||
+ | Ach mein Gott, wie wunderbar | ||
+ | stellst du dich der Seele dar. | ||
+ | Drücke stets in meinen Sinn, | ||
+ | was du bist und was ich bin. | ||
+ | </poem> | ||
+ | De auteursrecht situatie voor de nederlandse tekst is onduidelijk. Deze tekst kan daarom hier niet worden weergegeven. | ||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== |
Huidige versie van 13 okt 2021 om 16:14
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hemel, aarde, lucht en zee | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Himmel, Erde, Luft und Meer |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Tekst | |
Dichter | Joachim Neander |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 7-7-7-7 |
Muziek | |
Componist | Georg Christoph Strattner |
Melodie | Posen |
Solmisatie | 1-1-1-1-2-3-4-3-5-5-5-5-6-7-1 |
Liedbundels | |
Evangelische Liedbundel 158 |
Rechten | |
Rechthebbende | EBG |
Hemel, aarde, lucht en zee is een vertaling van Himmel, Erde, Luft und Meer. de tekst is van Joachim Neander, de melodie van Georg Christoph Strattner omstreeks 1700.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
- Duits
1)
Himmel, Erde, Luft und Meer
zeugen von des Schöpfers Ehr;
meine Seele singe du,
bring auch jetzt dein Lob herzu.
2)
Seht das große Sonnenlicht,
wie es durch die Wolken bricht;
auch der Mond, der Sterne Pracht
jauchzen Gott bei stiller Nacht.
3)
Seht, wie Gott der Erde Ball
hat gezieret überall.
Wälder, Felder, jedes Tier
zeigen Gottes Finger hier.
4)
Seht, wie fliegt der Vögel
Schar in den Lüften Paar bei Paar.
Blitz und Donner, Hagel,
Wind seines Willens Diener sind.
5)
Seht, der Wasserwellen Lauf,
wie sie steigen ab und auf;
von der Quelle bis zum Meer
rauschen sie des Schöpfers Ehr.
6)
Ach mein Gott, wie wunderbar
stellst du dich der Seele dar.
Drücke stets in meinen Sinn,
was du bist und was ich bin.
De auteursrecht situatie voor de nederlandse tekst is onduidelijk. Deze tekst kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |