Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Het licht dat weer opnieuw begon: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(update Bijbelboeken)
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
 
|beginregel=Het licht dat weer opnieuw begon
 
|beginregel=Het licht dat weer opnieuw begon
|vorm=Strofelied;  
+
|vorm=Strofelied;
 
|oorspr-titel=Awake, my soul, and with the sun
 
|oorspr-titel=Awake, my soul, and with the sun
 
|taal=Engels
 
|taal=Engels
Regel 15: Regel 15:
 
|Bijbel2-begin=8
 
|Bijbel2-begin=8
 
|componist1=Orlando Gibbons
 
|componist1=Orlando Gibbons
|melodie1=Angel's song
+
|melodie1=Angel's Song
 
|solmisatie1=1-1-1-2-3-4-2-5
 
|solmisatie1=1-1-1-2-3-4-2-5
|Liturgie=Aanvang;  
+
|Liturgie=Aanvang;
|Getijde van de dag=Ochtend;  
+
|Getijde van de dag=Ochtend;
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|LB=214
 
|LB=214
Regel 41: Regel 41:
 
en die alleen te loven is.</poem>
 
en die alleen te loven is.</poem>
  
== Muziek ==
+
==Muziek==
 
+
=== Muziekuitgaven ===
=== Zettingen ===
 
 
* Henk Lemckert  (www.liedboekzettingen.nl) [http://www.liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-214-s.pdf C.F. in sopraan] (PDF).
 
* Henk Lemckert  (www.liedboekzettingen.nl) [http://www.liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-214-s.pdf C.F. in sopraan] (PDF).
 +
{{Zie artikel|Zie [[Angel's Song (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}}
  
 
== Literatuur ==
 
== Literatuur ==

Versie van 30 apr 2017 om 13:38

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 214 Liedboek voor de kerken Gezang 378 Oud-Katholiek Gezangboek 769
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Het licht dat weer opnieuw begon
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Awake, my soul, and with the sun
Taal Engels
Tekst
Dichter Thomas Ken
Vertaler Willem Barnard
Bijbelplaats Psalm 19:5-7
2 Petrus 3:8
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Componist Orlando Gibbons
Melodie Angel's Song
Solmisatie 1-1-1-2-3-4-2-5
Gebruik
Liturgie Aanvang
Getijde v/d dag Ochtend
Liedbundels
Liedboek 2013 214
Liedboek voor de kerken Gezang 378
Oud-Katholiek Gezangboek 769

Het licht dat weer opnieuw begon is een vertaald Engels lied van Thomas Ken, Awake, my soul, and with the sun. De vertaling is van Willem Barnard. De melodie is van Orlando Gibbons, Angel's song.

Opname beluisteren

  • Samenzang:
<videoflash>fMpBrszkPvc|300|170</videoflash>
  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
<html5media>http://www.liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-214-s.mp3</html5media>

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet volledig worden weergegeven. De eerste strofe luidt:

1. Het licht dat weer opnieuw begon,
de dag, de pas ontwaakte zon,
verhogen Hem die boven is
en die alleen te loven is.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Angel's Song (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Literatuur

Toelichting:

  • P.Endedijk: Opstapcurcus voor kerkorganisten deel 2, blz.
  • P.Endedijk: Cursus Kerkmuziek III - Module 3, blz.19
Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.