Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
In de duisternis verwachten wij: verschil tussen versies
k |
|||
Regel 32: | Regel 32: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | [[Atze Bosch]] en [[Cor Waringa]] hebben de Friese vertaling gemaakt: '''Yn ’e nacht fan alle nachten''' | + | * [[Atze Bosch]] en [[Cor Waringa]] hebben de Friese vertaling gemaakt: '''Yn ’e nacht fan alle nachten''' |
+ | * Op verzoek van de redactie van Muziek & Liturgie schreef [[Daniel Rouwkema]] ook een 'echte' carol op deze tekst van Schulte Nordholt, waarbij hij vrij omspringt met de volgorde van de strofen. Deze versie is te vinden als muziekbijlage in Muziek & Liturgie, 81 (2012) nr. 3. | ||
==Literatuur== | ==Literatuur== | ||
Regel 38: | Regel 39: | ||
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/449-in-de-duisternis-verwachten-wij-het-licht-4_1_9 | * Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/449-in-de-duisternis-verwachten-wij-het-licht-4_1_9 | ||
* Muziek & Liturgie, juni 2012, blz. 27 (Wim Kloppenburg) | * Muziek & Liturgie, juni 2012, blz. 27 (Wim Kloppenburg) | ||
− | |||
− | |||
− |
Versie van 11 jul 2021 om 12:43
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
In de duisternis verwachten wij | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Tekst | |
Dichter | Jan Willem Schulte Nordholt |
Vertaler | Atze Bosch (Fr) Cor Waringa (Fr) |
Bijbelplaats | Jesaja 9:1-6 |
Metrisch | 8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | Wim Ruessink |
Melodie | In de duisternis verwachten wij |
Solmisatie | 6-7-1-7-6-5-6-7 6-6-6-5-4-3-2-1 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Adventstijd Kerstnacht |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 449 | |
Tussentijds 136 | |
Lieteboek 2013 449 | |
Tuskentiden 136 | |
Zingend Geloven 5-34 |
In de duisternis verwachten wij is een lied voor advent en de kerstnacht. De tekst is van Jan Willem Schulte Nordholt. De muziek is van Wim Ruessink en bestaat uit twee melodieën die afwisselend of in combinatie worden gezongen.
Opname beluisteren
Muziek
Muziekuitgaven
Zie In de duisternis verwachten wij (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
- Atze Bosch en Cor Waringa hebben de Friese vertaling gemaakt: Yn ’e nacht fan alle nachten
- Op verzoek van de redactie van Muziek & Liturgie schreef Daniel Rouwkema ook een 'echte' carol op deze tekst van Schulte Nordholt, waarbij hij vrij omspringt met de volgorde van de strofen. Deze versie is te vinden als muziekbijlage in Muziek & Liturgie, 81 (2012) nr. 3.
Literatuur
Toelichting:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/449-in-de-duisternis-verwachten-wij-het-licht-4_1_9
- Muziek & Liturgie, juni 2012, blz. 27 (Wim Kloppenburg)