Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Jochen Klepper: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Liederen)
k (Liederen)
Regel 5: Regel 5:
 
==Liederen==
 
==Liederen==
 
[[Liedboek voor de Kerken]] (1973):
 
[[Liedboek voor de Kerken]] (1973):
* Gezang 130: [[De nacht is haast ten einde]] – vertaling door [[Jan Willem Schulte Nordholt]]
+
* Die Nacht ist vorgedrungen. [[De nacht is haast ten einde]] (Gez. 130) – vertaling door [[Jan Willem Schulte Nordholt]]  
Oorspronkelijke titel: Die Nacht ist vorgedrungen
+
* Du Kind, zu dieser heiligen Zeit. [[Kind, nu wij om U vrolijk zijn]] (Gez. 155) – vertaling [[Ad den Besten]]
* Gezang 155: [[Kind, nu wij om U vrolijk zijn]] – vertaling [[Ad den Besten]]
 
Oorspronkelijke titel: Du Kind, zu dieser heiligen Zeit
 
  
 
[[Liedboek]] (2013):
 
[[Liedboek]] (2013):
* Lied 250: [[Ik leg mij in uw hoede neer]] – vertaling door [[Sytze de Vries]]
+
* Ich liege, Herr, in deiner Hut. [[Ik leg mij in uw hoede neer]] (LB 250) – vertaling door [[Sytze de Vries]]
Oorspronkelijke titel: Ich liege, Herr, in deiner Hut
+
* Die Nacht ist vorgedrungen. [[De nacht is haast ten einde]] (LB 445) – vertaling door [[Jan Willem Schulte Nordholt]]
* Lied 445: [[De nacht is haast ten einde]] – vertaling door [[Jan Willem Schulte Nordholt]]
+
* Nun sich das Herz von allem löste. [[Wanneer mijn hart vaarwel moet zeggen]] (LB 947) – vertaling door [[Sytze de Vries]]
Oorspronkelijke titel: Die Nacht ist vorgedrungen
+
 
* Lied 947: [[Wanneer mijn hart vaarwel moet zeggen]] – vertaling door [[Sytze de Vries]]
+
[[Category:Tekstdichters]]
Oorspronkelijke titel: Nun sich das Herz von allem löste
 

Versie van 17 mei 2014 om 18:34

Leven

Werken

Liederen

Liedboek voor de Kerken (1973):

Liedboek (2013):