Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Love divine, all loves excelling: verschil tussen versies
(Verwijst door naar Liefde Gods die elk beminnen) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | + | {{Infobox lied | |
+ | |beginregel=Love divine, all loves excelling | ||
+ | |vorm=Strofelied | ||
+ | |taal=Engels | ||
+ | |land=Engeland | ||
+ | |jaartal=1747 | ||
+ | |dichter1=Charles Wesley | ||
+ | |metrisch1=8-7-8-7-8-7-8-7 | ||
+ | |componist1=John Zundel | ||
+ | |componist1-v=a | ||
+ | |componist2=William Rowlands | ||
+ | |componist2-v=b | ||
+ | |componist3=John Stainer | ||
+ | |componist3-v=c | ||
+ | |melodie1=Beecher | ||
+ | |melodie1-v=a | ||
+ | |melodie2=Blaenwern | ||
+ | |melodie2-v=b | ||
+ | |melodie3=Love divine | ||
+ | |melodie3-v=c | ||
+ | |solmisatie1=5-5-6-5-3-2-3-2-1 | ||
+ | |solmisatie1-v=a | ||
+ | |solmisatie2=5-5-6-6-5-1-3-3-2 | ||
+ | |solmisatie2-v=b | ||
+ | |solmisatie3=1-1-1-2-3-2-1-7-5 | ||
+ | |solmisatie3-v=c | ||
+ | |Thema=Liefde | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Colours of Grace|25 (b)}}{{Ld lb|New English Hymnal|(c, d)}} | ||
+ | }} | ||
+ | '''Love divine, all loves excelling''' is een lied waarvan de tekst in 1747 is geschreven door [[Charles Wesley]]. Het lied wordt gezongen op diverse melodieën. | ||
+ | |||
+ | == Vertalingen == | ||
+ | * [[Liefde Gods die elk beminnen]] ([[Jan Willem Schulte Nordholt]], o.a. LB 754, LvdK Gz 443) | ||
+ | * [[Liefde Gods, o hoogste liefde]] ([[J.C. van der Leek]], o.a. GK 222) | ||
+ | * [[Liefde, boven alle liefde]] (onbekende vertaler) | ||
+ | * [[Liefde boven elke liefde]] ([[Hendrik Hasper]]) | ||
+ | |||
+ | == Opnamens beluisteren == | ||
+ | {{youtube|2NNyvPjk2nA|Evensong in de Bovenkerk in Kampen, melodie ''Blaenwern''}} | ||
+ | {{youtube|KM4FbaFTa2w|Coral Ridge Presbyterian Church Chancel Choir o.l.v. John L. Wilson, organist Samuel Metzger, melodie ''Hyfrydol''}} | ||
+ | {{youtube|vpKP2sa1ZRM|Kings college choir: Melodie ''Love divine''}} | ||
+ | |||
+ | == Muziek == | ||
+ | Dit lied wordt in Engeland veel gezongen op verschillende melodieën. Het meest bekend zijn: | ||
+ | * [[Beecher (melodie)|Beecher]] van [[John Zundel]] | ||
+ | * [[Hyfrydol (melodie)|Hyfrydol]] van [[Rowland Huw Pritchard]] | ||
+ | * [[Blaenwern (melodie)|Blaenwern]] van [[William Rowlands]] | ||
+ | * [[Love divine (Le Jeune)|Love divine]] van [[George F. Le Jeune]] | ||
+ | * [[Love divine (Stainer)|Love divine]] van [[John Stainer]]. | ||
+ | |||
+ | In Nederland is het vooral bekend met de melodie [[Moriah (melodie)|Moriah]]. |
Versie van 27 apr 2023 om 22:51
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Love divine, all loves excelling | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1747 |
Tekst | |
Dichter | Charles Wesley |
Metrisch | 8-7-8-7-8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | John Zundel (a) William Rowlands (b) John Stainer (c) |
Melodie | Beecher (a) Blaenwern (b) Love divine (c) |
Solmisatie | 5-5-6-5-3-2-3-2-1 (a) 5-5-6-6-5-1-3-3-2 (b) 1-1-1-2-3-2-1-7-5 (c) |
Gebruik | |
Thema | Liefde |
Liedbundels | |
Colours of Grace 25 (b) | |
New English Hymnal (c, d) |
Love divine, all loves excelling is een lied waarvan de tekst in 1747 is geschreven door Charles Wesley. Het lied wordt gezongen op diverse melodieën.
Vertalingen
- Liefde Gods die elk beminnen (Jan Willem Schulte Nordholt, o.a. LB 754, LvdK Gz 443)
- Liefde Gods, o hoogste liefde (J.C. van der Leek, o.a. GK 222)
- Liefde, boven alle liefde (onbekende vertaler)
- Liefde boven elke liefde (Hendrik Hasper)
Opnamens beluisteren
Muziek
Dit lied wordt in Engeland veel gezongen op verschillende melodieën. Het meest bekend zijn:
- Beecher van John Zundel
- Hyfrydol van Rowland Huw Pritchard
- Blaenwern van William Rowlands
- Love divine van George F. Le Jeune
- Love divine van John Stainer.
In Nederland is het vooral bekend met de melodie Moriah.