Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Mijn Heer en God, U kwam ons tegemoet
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Mijn Heer en God, U kwam ons tegemoet Mijn Heer en God | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | And can it be that I should gain |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1737 |
Tekst | |
Dichter | Charles Wesley |
Vertaler | R.F.E. Lodder |
Bijbelplaats | Romeinen 5:8 |
Metrisch | 8-8-8-8-8 |
Muziek | |
Componist | Thomas Campbell |
Melodie | Sagina |
Solmisatie | 1-1-2-3-5-4-6-7-2 |
Liedbundels | |
Liedbundel met Bijbellezingen 323 |
Rechten | |
Tekst | Kerk van de Nazarener |
Mijn Heer en God, U kwam ons tegemoet is een vertaling door R.F.E Lodder van And can it be that I should gain, een lied van Charles Wesley op een melodie van Thomas Campbell. Voor een andere, bekendere, vertaling, zie O liefde Gods, oneindig groot
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Beginregels
1 Mijn Heer en God, U kwam ons tegemoet
2 Hij ging uw weg, uw wil was Hem tot wet
3 In onmacht was, geketend onze geest
Ref: Uw liefde groot, hoe kan het zijn wat U mijn God wilt doen voor mij?