Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Kom zing het lied van Eva
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Kom zing het lied van Eva Eva, een lijn van vrouwen | |
Vorm | strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 21e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Ria Borkent |
Vertaler | Margryt Poortstra (Fr) |
Bijbelplaats | Genesis 18:9-15 Genesis 21:1-7 Genesis 38 Exodus 1:15-21 Jozua 2:15-21 1 Samuel 1:10 1 Samuel 2 Ester Matteüs 1:21-25 Matteüs 27:55-56 Matteüs 28:1-10 Marcus 16:1-8 Lucas 2:6-7 Lucas 2:36-38 Lucas 10:38-42 Lucas 23:49 Lucas 24:1-12 Johannes 20:1-18 Hebreeën 11:32 |
Metrisch | 7-6-7-6-7-8-7-6 |
Muziek | |
Componist | Wim Ruessink (a) Peter Sneep (b) |
Melodie | Kom zing het lied van Eva |
Solmisatie | 6-4-6-5-4-3-1 (a) 5-6-7-1-2-3-1 (b) |
Gebruik | |
Liturgie | Rond de Schriften |
Geloofsgetuige | Eva Sara Hanna Maria Sifra Pua Mirjam Ester Tamar Rachab Ruth Batseba Anna Marta |
Trefwoord | Vrouwen Geloofsgetuigen |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 738 (a) | |
Lieteboek 2013 738 (a) | |
Een vogel is er thuis 27 (b) |
Rechten | |
Tekst | Liedboek bv |
Muziek | Liedboek bv |
Kom zing het lied van Eva is een lied over vrouwen in de bijbel. De tekst is geschreven door Ria Borkent, vrij naar het lied van John L. Bell There is a line of women. De melodie is geschreven door Wim Ruessink (a). Er is ook een melodie van Peter Sneep (b).
Inhoud
Opname beluisteren
Liedboek 738 (melodie a) gezongen en gespeeld in Nederlandse Gereformeerde Kerk (NGK) De Fontein, Vlaardingen
Een vogel is er thuis 27 (melodie b) gespeeld door
Tekst
De beginregels van de strofen luiden:
- Kom, zing het lied van Eva
- Kom, zing het lied van Sifra
- Kom, zing het lied van Tamar
- Kom, zing het lied van Anna
Ontstaan
De tekst is vrij bewerkt naar het lied van John L. Bell ‘There is a line of women’. Een vertaling stond eerst in Liederen en gebeden uit Iona en Glasgow (2003, nr. 18). Daar bevatte het lied drie strofen van elk zestien regels. De Liedboekredactie wilde graag een aangepaste tekst met vier strofen van elk acht regels. De negende regel van de strofen uit de oorspronkelijke vertaling werd uitgangspunt voor de eerste regel van elke strofe in het Liedboek. Deze regel die telkens begint met ‘Kom zing het lied van ...’ is als een uitnodiging om in te stemmen en mee te zingen met het lied van al deze vrouwelijke geloofsgestalten.
Inhoud
In elke strofe worden vier vrouwen uit de Bijbel genoemd. Per strofe valt het licht op een bijzonder motief: moederschap, moed, voormoeders, toewijding.
- Strofe 1: Het moederschap van Eva, Sara, Hanna en Maria staat hier centraal. Bij elk van hen klinkt een karakteristiek, die terug te voeren is op een passage uit de Bijbel.
- Strofe 2: Hier worden vrouwen genoemd die moed hebben getoond en in verband gebracht kunnen worden met redding en bevrijding.
- Strofe 3: De vier vrouwen uit Matteüs 1, de voormoeders van Jezus Christus, genoemd in het geslachtsregister, komen voor het voetlicht.
- Strofe 4: Vier vrouwen uit het Nieuwe Testament sluiten de rij. Alle vier dienden ze Jezus door hun daden.
In de laatste twee regels wordt vooruitgezien naar de bruiloft van het Lam (Openbaring 19,9). Deze trouwe dienaressen zullen daar aan tafel gaan.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Kom zing het lied van Eva (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
De zetting bij de melodie van Peter Sneep is te vinden in Begeleidingsbundel ''Een vogel is er thuis''. Muziekuitgeverij Nootzaak, Deventer 2023
Uitvoering
Het lied met de melodie van Wim Ruessink doet een beroep op ritmische gaven, die niet alle zangers (en spelers) in de kerk gewend zijn. Piano en tamboerijn helpen dan beter dan orgel.
Hymnologische informatie
- Margryt Poortstra maakte de Friese vertaling: Kom, sjong it liet fan Eva.
- In Liedboek 2013 staat in de eerste regel van het lied geen komma. In Ria Borkents bundel Een vogel is er thuis luidt die regel: 'Kom, zing het lied van Eva'.
- De oorspronkelijke melodie waarop de tekst werd geschreven is een Engelse volkswijs. Deze melodie is te vinden in Liederen en gebeden uit Iona en Glasgow nr 18 Er is een lijn van vrouwen. Ook te vinden in Church Hymnary 4, 340, The seven joys of Mary.
Literatuur
Toelichting:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/738-kom-zing-het-lied-van-eva-6_9_8
Externe links
- Alternatieve melodie van The seven joys of Mary is te vinden op Hymnary.org.