Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Genade, zo oneindig groot

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Opwekkingsliederen 428 Evangelische Liedbundel 203
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Genade, zo oneindig groot
Herkomst
Titel Amazing grace! how sweet the sound
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Tekst
Dichter John Newton
Vertaler Elly Zuiderveld-Nieman
Metrisch 8-6-8-6
Muziek
Melodie Amazing grace
Herkomst Amerikaanse volksmelodie/1831
Solmisatie 5-1-3-1-3-2-1-6-5
Liedbundels
Opwekkingsliederen 428
Evangelische Liedbundel 203

Genade, zo oneindig groot is een vertaling van het Engelse lied Amazing Grace is een bekende christelijke hymne, geschreven door de Engelsman John Newton (1725-1807) in 1772. De Nederlandse vertaling is gemaakt door Elly Zuiderveld-Nieman.

Opname beluisteren

<videoflash>zhWBe5jpb5I|300|150</videoflash>

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Het lied is ontstaan naar aanleiding van een preek die Newton schreef over 1 Kronieken 17:16,17 voor de nieuwjaarsdienst van 1 januari 1773. In de notities voor de preek is de ontwikkeling van het lied terug te vinden. Zie Sermon Notes (Engels).

Inhoud

Het lied reflecteert de woorden van David "Wie ben ik, HEERE God, en wat is mijn huis dat U mij tot hiertoe gebracht hebt?". Toen Newton het lied publiceerde in de liedbundel Olney Hymns noteerde hij 1 Kronieken 17:16,17 als tekstverwijzing.

Muziek

Oorspronkelijk werd Amazing Grace op allerlei verschillende melodieën gezongen. Pas in 1835 werd de tekst door William Walker in zijn liedboek Southern Harmony gekoppeld aan de huidige melodie, een traditionele tune genaamd "New Britain". Deze melodie werd wereldbekend, en wordt vooral veel gespeeld op doedelzakken. Het wordt wel gezien als het volkslied van de Cherokee, omdat zij dit zongen bij hun begrafenissen. De Chinese versie van Amazing Grace wordt vaak gezongen door Hongkongse christenen.

Culturele informatie

Het lied is door diverse bekende muzikanten gebruikt, onder wie ook vele Amerikaanse zangers en zangeressen. Voorbeelden zijn Elvis Presley, Johnny Cash, Aretha Franklin, Il Divo, Willie Nelson, Michael W. Smith, Dropkick Murphys, Rod Stewart, Hayley Westenra, Mieke Telkamp en André Rieu.

Het lied Waarheen, waarvoor is gezongen door Mieke Telkamp. Het lied wordt veel gedraaid op begrafenissen en crematies en voerde jarenlang de Begrafenis Top 10 aan.

<videoflash>rr2ilTRbGEs|300|150</videoflash>

Externe links