Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Kondig het jubelend aan: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Voetnoten)
k (Opname beluisteren: audio)
(19 tussenliggende versies door 8 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
== Titel ==
+
{{Infobox lied
Kondig het jubelend aan
+
|beginregel=Kondig het jubelend aan
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
+
|titel=Vocem iucunditatis
Kondigt het jubelend aan
+
|vorm=Strofelied;
=== Liedbundels ===
+
|taal=Nederlands
{| class="wikitable" style="width:40%"
+
|land=Nederland
! colspan="2" |Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
+
|jaartal=1958
|-
+
|jaartal-omstr=Omstreeks
| Liedboek 2013
+
|dichter1=Willem Barnard
| 659
+
|vertaler1=Cor Waringa
|-
+
|vertaler1-v=Fr
| Liedboek voor de kerken 1973
+
|vertaler2=Douwe Annes Tamminga
| Gezang 224
+
|vertaler2-v=Fr
|-
+
|metrisch1=7-8-7-8
| Oud-Katholiek Gezangboek
+
|Bijbel1-boek=Exodus
| 662
+
|Bijbel1-hfdst=17
|-
+
|Bijbel1-begin=6
| Zingt Jubilate
+
|Bijbel2-boek=Numeri
| 422 (alt.mel.)
+
|Bijbel2-hfdst=20
|}
+
|Bijbel2-begin=7
 +
|Bijbel2-einde=11
 +
|Bijbel3-boek=Jesaja
 +
|Bijbel3-hfdst=48
 +
|Bijbel3-begin=20
 +
|Bijbel3-einde=21
 +
|Bijbel4-boek=Johannes
 +
|Bijbel4-hfdst=19
 +
|Bijbel4-begin=34
 +
|Bijbel5-boek=Exodus
 +
|Bijbel5-hfdst=17
 +
|Bijbel5-begin=1
 +
|Bijbel5-einde=7
 +
|componist1=Juul Ouwehand
 +
|componist1-v=a
 +
|componist2=Piet van Amstel
 +
|componist2-v=b
 +
|componist3=Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie
 +
|componist3-v=c
 +
|componist4=Frits Mehrtens
 +
|componist4-v=d
 +
|melodie1=Kondig het jubelend aan
 +
|melodie1-v=a
 +
|solmisatie1=5-5-5-6-5-4-5
 +
|solmisatie1-v=a
 +
|solmisatie2=5-3-2-5-3-2-1
 +
|solmisatie2-v=b
 +
|solmisatie3=1-5-5-3-4-4-5
 +
|solmisatie3-v=c
 +
|solmisatie4=5-1-5-6-5-4-5
 +
|solmisatie4-v=d
 +
|Kerkelijk jaar=Paastijd; Rogate
 +
|Trefwoord=Pasen 6
 +
|LB=659 (a)
 +
|LvdK Gez=224 (a)
 +
|ZJ=422 (b)
 +
|OKG=662 (a)
 +
|Liedbundels={{Ld lb|Abdijboek|153 (c)}}{{Ld lb|Adem van het jaar|P 247 (d)}}{{Ld lb|Aan de hand van Moses|1-172 (b)}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|659 (a)}}{{Ld lb|Laus Deo|906 (b)}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|224 (a)}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|53}}{{Ld lb|Youth for Christ liedbundel|115 (a)}}{{Ld lb|Wij moeten Gode zingen (bundel)|3 (a,b,d)}}{{Ld lb|In wind en vuur|I-98a (a); I-98b (b); I-98c (c); II-98 (d)}}
 +
|Rechten vertaling=Liedboek bv
 +
}}
 +
'''Kondig het jubelend aan''' is een lied voor de Paastijd van [[Willem Barnard]]. Verschillende componisten schreven voor dit lied een melodie.
  
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
 +
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/659]
 +
: {{Audio|Nlb_659_s.mp3}}
  
== Tekst ==
+
* Ad hoc koor o.l.v. [[Christiaan Winter]]; [[Harry van Wijk]], orgel op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/659-kondig-het-jubelend-aan-6_2_1
  
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.  
+
==Tekst==
 +
===Ontstaan===
 +
===Inhoud===
 +
De beginregels van de strofen luiden:
 +
*1. Kondigt het jubelend aan
 +
*2. Zingt met een juichende stem
 +
*3. Hier heeft de Heer ons geleid
 +
*4. Wandelend in de woestijn
 +
*5. Overvloed, overvloed Gods
 +
*6. Daaruit ontspringt ons bestaan.
  
=== Ontstaan ===
+
==Muziek==
 +
===Muziekuitgaven===
 +
{{Zie artikel|Zie [[Kondig het jubelend aan (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}}
  
=== Inhoud ===
+
==Hymnologische informatie==
 +
* [[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Kundigje it oan mei in liet'''
 +
* Ook [[Douwe Annes Tamminga]] vertaalde het lied in het Fries: '''Sis it nei noard en nei sud'''
  
=== Dichter ===
 
  
[[Willem Barnard]] (1920-2010)
+
==Literatuur==
 
+
Toelichtingen:
=== Vertaler ===
+
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/659-kondig-het-jubelend-aan-6_2_1
 
+
* Met uw instemming 3-5-125
== Muziek ==
+
* Organist & Eredienst, april 2000, blz.89 (Wim Pendrecht/Wim Kloppenburg)
 
+
* In wind en vuur - II, blz. 469-472
=== Componist melodie ===
 
[[Juul Ouwehand]] (1921)
 
 
 
=== Zettingen ===
 
 
 
=== Bewerkingen om te zingen ===
 
 
 
=== Bewerkingen om te spelen ===
 
 
 
== Liturgisch gebruik ==
 
== Hymnologische informatie ==
 
== Culturele informatie ==
 
== Literatuur ==
 
== Externe links ==
 
== Voetnoten ==
 
[[Category:Liedboek 2013]][[Category:Liedboek voor de kerken]][[Category:Oud-Katholiek Gezangboek]][[Category:Zingt Jubilate]][[Category:Paastijd]]
 

Versie van 16 jul 2023 om 23:04

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 659 (a) Liedboek voor de kerken Gezang 224 (a) Zingt Jubilate 422 (b) Oud-Katholiek Gezangboek 662 (a)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Kondig het jubelend aan
Vocem iucunditatis
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode Omstreeks 1958
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Douwe Annes Tamminga (Fr)
Bijbelplaats Exodus 17:6
Numeri 20:7-11
Jesaja 48:20-21
Johannes 19:34
Exodus 17:1-7
Metrisch 7-8-7-8
Muziek
Componist Juul Ouwehand (a)
Piet van Amstel (b)
Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie (c)
Frits Mehrtens (d)
Melodie Kondig het jubelend aan (a)
Solmisatie 5-5-5-6-5-4-5 (a)
5-3-2-5-3-2-1 (b)
1-5-5-3-4-4-5 (c)
5-1-5-6-5-4-5 (d)
Gebruik
Kerkelijk jaar Paastijd
Rogate
Trefwoord Pasen 6
Liedbundels
Liedboek 2013 659 (a)
Liedboek voor de kerken Gezang 224 (a)
Zingt Jubilate 422 (b)
Oud-Katholiek Gezangboek 662 (a)
Abdijboek 153 (c)
Adem van het jaar P 247 (d)
Aan de hand van Moses 1-172 (b)
Lieteboek 2013 659 (a)
Laus Deo 906 (b)
Lieteboek foar de tsjerken 224 (a)
Verzamelde Liederen 53
Youth for Christ liedbundel 115 (a)
Wij moeten Gode zingen (bundel) 3 (a,b,d)
In wind en vuur I-98a (a); I-98b (b); I-98c (c); II-98 (d)
Rechten
Vertaling Liedboek bv

Kondig het jubelend aan is een lied voor de Paastijd van Willem Barnard. Verschillende componisten schreven voor dit lied een melodie.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl) [1]

Tekst

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Kondigt het jubelend aan
  • 2. Zingt met een juichende stem
  • 3. Hier heeft de Heer ons geleid
  • 4. Wandelend in de woestijn
  • 5. Overvloed, overvloed Gods
  • 6. Daaruit ontspringt ons bestaan.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Kondig het jubelend aan (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

  • Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Kundigje it oan mei in liet
  • Ook Douwe Annes Tamminga vertaalde het lied in het Fries: Sis it nei noard en nei sud


Literatuur

Toelichtingen: