Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
In U zijn wij begrepen: verschil tussen versies
k |
|||
Regel 3: | Regel 3: | ||
|titel=Een paaslied bij de doop | |titel=Een paaslied bij de doop | ||
|vorm=Strofelied | |vorm=Strofelied | ||
+ | |jaartal=1960 | ||
+ | |jaartal-omstr=Omstreeks | ||
|dichter1=Willem Barnard | |dichter1=Willem Barnard | ||
|vertaler1=Margryt Poortstra | |vertaler1=Margryt Poortstra | ||
Regel 13: | Regel 15: | ||
|Bijbel2-hfdst=6 | |Bijbel2-hfdst=6 | ||
|Bijbel2-begin=3 | |Bijbel2-begin=3 | ||
− | |Bijbel2-einde= | + | |Bijbel2-einde=11 |
|Bijbel3-boek=1 Petrus | |Bijbel3-boek=1 Petrus | ||
|Bijbel3-hfdst=3 | |Bijbel3-hfdst=3 | ||
Regel 35: | Regel 37: | ||
|TT=164 (b) | |TT=164 (b) | ||
|OKG=738 (b) | |OKG=738 (b) | ||
− | |Liedbundels={{Ld lb|Lieteboek 2013|351 (a)}}{{Ld lb|Tuskentiden|164 (b)}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen| | + | |Liedbundels={{Ld lb|Lieteboek 2013|351 (a)}}{{Ld lb|Tuskentiden|164 (b)}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|33}}{{Ld lb|De tale Kanaäns|79}} |
}} | }} | ||
'''In U zijn wij begrepen''' is een door [[Willem Barnard]] geschreven liedtekst, die op verschillende melodieën kan worden gezongen. | '''In U zijn wij begrepen''' is een door [[Willem Barnard]] geschreven liedtekst, die op verschillende melodieën kan worden gezongen. | ||
Regel 49: | Regel 51: | ||
===Inhoud=== | ===Inhoud=== | ||
− | De | + | In [[De tale Kanaäns]] is de volgorde van de strofen anders dan in latere uitgaven, en ook hebben sindsdien wijzigingen in de persoonsvormen plaatsgevonden. De oorspronkelijke beginregels luiden: |
+ | *1. De dood van één voor allen | ||
+ | *2. Wij zijn in Hem begrepen | ||
+ | *3. Wij zijn in Hem begraven | ||
+ | Sinds publicatie in [[Verzamelde Liederen]] is de volgorde: | ||
*1. In U zijn wij begrepen | *1. In U zijn wij begrepen | ||
*2. Wij zijn in U begraven | *2. Wij zijn in U begraven | ||
*3. De dood van één voor allen. | *3. De dood van één voor allen. | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
− | De dichter schreef de tekst met de melodie van | + | De dichter schreef de tekst met de melodie van [[Christus naar wie wij heten (melodie)]] (LB 544) in de oren. |
=== Muziekuitgaven === | === Muziekuitgaven === | ||
{{Zie artikel|Zie [[Christus naar wie wij heten (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.}} | {{Zie artikel|Zie [[Christus naar wie wij heten (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.}} |
Versie van 5 mei 2021 om 14:11
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
In U zijn wij begrepen Een paaslied bij de doop | |
Vorm | Strofelied |
Periode | Omstreeks 1960 |
Tekst | |
Dichter | Willem Barnard |
Vertaler | Margryt Poortstra (Fr) |
Bijbelplaats | Genesis 8:22 Romeinen 6:3-11 1 Petrus 3:13-22 |
Metrisch | 7-6-7-6-6-7-7-6 |
Muziek | |
Componist | Jaap Geraedts (a) |
Melodie | Christus naar wie wij heten (a) Von Gott will ich nicht lassen (b) |
Herkomst | 16e eeuw / Scheidt (b) |
Solmisatie | 1-1-7-6-5-4-3 (a) 2-2-3-4-2-3-1 (b) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Paasnacht Paasmorgen Paastijd |
Thema | Doop |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 351 (a) | |
Tussentijds 164 (b) | |
Oud-Katholiek Gezangboek 738 (b) | |
Lieteboek 2013 351 (a) | |
Tuskentiden 164 (b) | |
Verzamelde Liederen 33 | |
De tale Kanaäns 79 |
In U zijn wij begrepen is een door Willem Barnard geschreven liedtekst, die op verschillende melodieën kan worden gezongen.
Inhoud
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (liedboekzettingen.nl)
- <html5media height="50" width="200">File:Nlb_351_t.mp3</html5media>
Tekst
Ontstaan
Inhoud
In De tale Kanaäns is de volgorde van de strofen anders dan in latere uitgaven, en ook hebben sindsdien wijzigingen in de persoonsvormen plaatsgevonden. De oorspronkelijke beginregels luiden:
- 1. De dood van één voor allen
- 2. Wij zijn in Hem begrepen
- 3. Wij zijn in Hem begraven
Sinds publicatie in Verzamelde Liederen is de volgorde:
- 1. In U zijn wij begrepen
- 2. Wij zijn in U begraven
- 3. De dood van één voor allen.
Muziek
De dichter schreef de tekst met de melodie van Christus naar wie wij heten (melodie) (LB 544) in de oren.
Muziekuitgaven
Zie Christus naar wie wij heten (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.
Zie Von Gott will ich nicht lassen (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.
Hymnologische informatie
- Margryt Poortstra maakte de Friese vertaling: Yn Jo binn’ wy begrepen
- In een aantal liedbundels is de derde strofe van dit lied de eerste strofe geworden, bijv. in Zingend Geloven 2-118, Bavoliedboek 319, Abdijboek 95 en de Adem van het Jaar 165. Zie hiervoor de beschrijving van het lied De dood van één voor allen.
Literatuur
Toelichting:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/351-in-u-zijn-wij-begrepen-3_3_3