Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Met Mozes zijn wij meegegaan: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Zettingen)
k (Opname beluisteren: audio)
 
(23 tussenliggende versies door 10 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
== Titel ==
+
{{Infobox lied
 
+
|beginregel=Met Mozes zijn wij meegegaan
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
+
|titel=De doortocht
 
+
|genre=Kinderlied; Bijbels vertellied;
=== Liedbundels ===
+
|vorm=Strofelied;
 +
|doelgroep=Kinderen;
 +
|taal=Nederlands
 +
|land=Nederland
 +
|periode=20e eeuw
 +
|dichter1=Hanna Lam
 +
|vertaler1=Margryt Poortstra
 +
|vertaler1-v=Fr
 +
|metrisch1=8-6-8-6-8-8-8-6
 +
|Bijbel1-boek=Exodus
 +
|Bijbel1-hfdst=14
 +
|componist1=Wim ter Burg
 +
|melodie1=Met Mozes zijn wij meegegaan
 +
|solmisatie1=3-6-6-7-7-1-7-6
 +
|Kerkelijk jaar=Paasnacht;
 +
|LB=606
 +
|TT=25
 +
|GKB Gez=6
 +
|WK=533
 +
|Liedbundels={{Ld lb|Negentig gezangen|6}}{{Ld lb|Alles wordt nieuw|1-8}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|606}}{{Ld lb|Liedboek voor de kinderen|12}}{{Ld lb|Tuskentiden|25}}{{Ld lb|Zingend Geloven|1-58}}
 +
}}
 +
'''Met Mozes zijn wij meegegaan''' is de beginregel van het kinderlied '''De doortocht'''. De tekst van dit lied is geschreven door [[Hanna Lam]] bij het verhaal van de [[doortocht door de Rietzee]] ([[Exodus]] 14). De muziek is van [[Wim ter Burg]].
  
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
 +
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/606]
 +
: {{Audio|Nlb_606_t.mp3}}
  
* Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [http://liedboekzettingen.fishfriday.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-606-t.mp3]
+
* Zangklassen Toonkunst Gorcum en leerlingen van de Chr. Kweekschool De Klokkenberg Nijmegen o.l.v. [[Wim ter Burg]] op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/606-met-mozes-zijn-wij-meegegaan-5_6_9
 
 
== Tekst ==
 
 
 
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
 
 
 
=== Ontstaan ===
 
 
 
=== Inhoud ===
 
 
 
=== Dichter ===
 
 
 
[[xxx]] (geboren-overleden)
 
 
 
=== Vertaler ===
 
 
 
== Muziek ==
 
 
 
=== Componist melodie ===
 
[[xxx]] (geboren-overleden)
 
 
 
=== Zettingen ===
 
  
Henk Lemckert C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [http://liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-606-t.pdf]
+
==Tekst==
 +
===Ontstaan===
 +
===Inhoud===
 +
De beginregels van de strofen luiden:
 +
*1. Met Mozes zijn wij meegegaan
 +
*2. O Mozes, roep toch tot de Heer
 +
*3. Maar Mozes heft zijn staf omhoog.
  
=== Bewerkingen om te zingen ===
+
==Muziek==
 +
=== Muziekuitgaven ===
 +
{{Zie artikel|Zie [[Met Mozes zijn wij meegegaan (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}}
 +
* Henk Lemckert C.F. in tenor ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/606 liedboekzettingen.nl]) [http://liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-606-t.pdf]
 +
* Begeleidingsbundel bij het Gereformeerd Kerkboek. Muziekuitgeverij Nootzaak, Zutphen. www.dirkzwart.com.
  
=== Bewerkingen om te spelen ===
+
==Hymnologische informatie==
 +
[[Margryt Poortstra]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Mei Mozes binn’ wy ûnderweis'''
  
== Liturgisch gebruik ==
+
==Literatuur==
== Hymnologische informatie ==
+
Toelichting:
== Culturele informatie ==
+
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/606-met-mozes-zijn-wij-meegegaan-5_6_9
== Literatuur ==
 
== Externe links ==
 
== Voetnoten ==
 
[[Category:Liedboek 2013]]
 

Huidige versie van 16 jul 2023 om 23:17

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 606 Tussentijds 25 Gereformeerd Kerkboek Gezang 6 Weerklank 533
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Met Mozes zijn wij meegegaan
De doortocht
Genre Kinderlied
Bijbels vertellied
Vorm Strofelied
Doelgroep Kinderen
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter Hanna Lam
Vertaler Margryt Poortstra (Fr)
Bijbelplaats Exodus 14
Metrisch 8-6-8-6-8-8-8-6
Muziek
Componist Wim ter Burg
Melodie Met Mozes zijn wij meegegaan
Solmisatie 3-6-6-7-7-1-7-6
Gebruik
Kerkelijk jaar Paasnacht
Liedbundels
Liedboek 2013 606
Tussentijds 25
Gereformeerd Kerkboek Gezang 6
Weerklank 533
Negentig gezangen 6
Alles wordt nieuw 1-8
Lieteboek 2013 606
Liedboek voor de kinderen 12
Tuskentiden 25
Zingend Geloven 1-58

Met Mozes zijn wij meegegaan is de beginregel van het kinderlied De doortocht. De tekst van dit lied is geschreven door Hanna Lam bij het verhaal van de doortocht door de Rietzee (Exodus 14). De muziek is van Wim ter Burg.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [1]

Tekst

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Met Mozes zijn wij meegegaan
  • 2. O Mozes, roep toch tot de Heer
  • 3. Maar Mozes heft zijn staf omhoog.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Met Mozes zijn wij meegegaan (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

  • Henk Lemckert C.F. in tenor (liedboekzettingen.nl) [2]
  • Begeleidingsbundel bij het Gereformeerd Kerkboek. Muziekuitgeverij Nootzaak, Zutphen. www.dirkzwart.com.

Hymnologische informatie

Margryt Poortstra heeft de Friese vertaling gemaakt: Mei Mozes binn’ wy ûnderweis

Literatuur

Toelichting: