Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Alle mensen moeten sterven, alle vlees
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Alle mensen moeten sterven | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Alle Menschen müssen sterben |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Tekst | |
Dichter | Johann Georg Albinus |
Vertaler | Dirk Christiaan Meijer jr |
Metrisch | 8-7-8-7-8-8-7-7 |
Muziek | |
Componist | Wolfgang Karl Briegel |
Melodie | Alle Menschen müssen sterben |
Solmisatie | 1-1-7-5-6-7-1-1 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Allerheiligen |
Thema | Uitvaart |
Liedbundels | |
Gezangboek der ELK 220 | |
Hervormde Bundel 1938 238 | |
Geestelijke Liederenschat 1935 406 |
Alle mensen moeten sterven, alle vlees is de (onderscheidende) beginregel van een door Dirk Christiaan Meijer jr. vertaald lied uit het Duits. Het wordt gezongen op de melodie van Alle Menschen müssen sterben (melodie), toegeschreven aan Christoph Anton. De oorspronkelijke Duitse tekst is waarschijnlijk van Johann Georg Albinus.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Alle mensen moeten sterven
- 2. Daarom wil ik ook mijn leven (ook: Daarom wil ik dit mijn leven)
- 3. Christus is voor mij gestorven (ook: Jezus is voor mij gestorven)
- 4. Daar zal reine vreugde wonen
- 5. Waar de patriarchen wonen
- 6. O Jeruzalem, hoe schone
- 7. O, reeds schouwden mijne ogen.
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
De Geestelijke Liederenschat 1935 heeft een bewerkte tekst en slaat strofe 6 over.
Culturele informatie
Ria Borkent schreef een nieuwe vertaling, met dezelfde beginregel; zie de pagina Alle mensen moeten sterven.