Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Al zou de vijgeboom niet bloeien: verschil tussen versies
(→Opname beluisteren) |
|||
(4 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 6: | Regel 6: | ||
|periode=20e eeuw | |periode=20e eeuw | ||
|dichter1=C. de Groot-Klein | |dichter1=C. de Groot-Klein | ||
+ | |vertaler1=Atze Bosch | ||
+ | |vertaler1-v=Fr | ||
|metrisch1=9-8-9-8-9-8-9-8 | |metrisch1=9-8-9-8-9-8-9-8 | ||
|Bijbel1-boek=Habakuk | |Bijbel1-boek=Habakuk | ||
Regel 17: | Regel 19: | ||
|Liturgie=Rond de Schriften; | |Liturgie=Rond de Schriften; | ||
|Thema=Vertrouwen; | |Thema=Vertrouwen; | ||
− | |||
|GKB Gez=34 | |GKB Gez=34 | ||
|OT2=173 | |OT2=173 | ||
|ELB=56 | |ELB=56 | ||
|JdH=962 | |JdH=962 | ||
− | | | + | |Liedbundels={{Ld lb|Gele Zangbundel|12}}{{Ld lb|Lieten fan leauwe en langstme|10}}{{Ld lb|Op Toonhoogte|140}}{{Ld lb|E&R-liedbundel 1|73}} |
− | | | ||
}} | }} | ||
− | '''Al zou de vijgeboom niet bloeien''' is een berijming van Habakuk 3:17-18. De tekst is van [[C. de Groot-Klein]]. Als componist staat vermeld [[Adriaan Kousemaker]] (1909-1984), maar waarschijnlijk maakte hij een bewerking van een melodie van César Malan (1787-1864) door de eerste twee regels te herhalen. | + | '''Al zou de vijgeboom niet bloeien''' is een berijming van Habakuk 3:17-18. De tekst is van [[C. de Groot-Klein]]. Als componist staat vermeld [[Adriaan Kousemaker]] (1909-1984), maar waarschijnlijk maakte hij een bewerking van een melodie van [[César Malan]] (1787-1864) door de eerste twee regels te herhalen. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
+ | * Holland-koor en instrumentalisten o.l.v. Jan Quintus Zwart. | ||
+ | : {{youtube|o6f65pQFxuY}} | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
De tekst van dit lied is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | De tekst van dit lied is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | ||
+ | |||
+ | De beginregels van de drie coupletten luiden: | ||
+ | :1. Al zou de vijgeboom niet bloeien | ||
+ | :2. Al loopt geen schaap meer in de weide | ||
+ | :3. Al kwellen ziekten, zorgen, machten | ||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== | ||
Regel 42: | Regel 49: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
+ | De Friese vertaling '''Al soe de figebeam net bloeie''' van [[Atze Bosch]] staat in de bundel [[Lieten fan leauwe en langstme]] | ||
+ | |||
+ | |||
In de verschillende liedbundels staat dat de muziek is geschreven door Adriaan Kousemaker. Er bestaat echter een oudere uitgave van deze melodie, geschreven door César Malan (1787-1864). Opgenomen als nr. 165 in zijn bundel met zelf gecomponeerde melodieën bij zijn liedbundel Chants de Sion. [https://books.google.nl/books?id=2bkWAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=%22musique+des+chants+de+sion%22&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwi2r973l5bgAhUJuRoKHbTaDlcQ6AEIKzAA#v=onepage&q=%22musique%20des%20chants%20de%20sion%22&f=false Bron raadplegen] (zie pag. 77). | In de verschillende liedbundels staat dat de muziek is geschreven door Adriaan Kousemaker. Er bestaat echter een oudere uitgave van deze melodie, geschreven door César Malan (1787-1864). Opgenomen als nr. 165 in zijn bundel met zelf gecomponeerde melodieën bij zijn liedbundel Chants de Sion. [https://books.google.nl/books?id=2bkWAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=%22musique+des+chants+de+sion%22&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwi2r973l5bgAhUJuRoKHbTaDlcQ6AEIKzAA#v=onepage&q=%22musique%20des%20chants%20de%20sion%22&f=false Bron raadplegen] (zie pag. 77). | ||
Huidige versie van 31 jan 2021 om 22:18
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Al zou de vijgeboom niet bloeien | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | C. de Groot-Klein |
Vertaler | Atze Bosch (Fr) |
Bijbelplaats | Habakuk 3:17-18 |
Metrisch | 9-8-9-8-9-8-9-8 |
Muziek | |
Componist | Adriaan Kousemaker César Malan |
Solmisatie | 5-1-2-3-5-4-6-6-5-5 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Biddag voor Gewas en Arbeid Dankdag voor Gewas en Arbeid |
Liturgie | Rond de Schriften |
Thema | Vertrouwen |
Liedbundels | |
Gereformeerd Kerkboek Gezang 34 | |
Op Toonhoogte 2015 173 | |
Evangelische Liedbundel 56 | |
Zangbundel Joh. de Heer 962 | |
Gele Zangbundel 12 | |
Lieten fan leauwe en langstme 10 | |
Op Toonhoogte 140 | |
E&R-liedbundel 1 73 |
Al zou de vijgeboom niet bloeien is een berijming van Habakuk 3:17-18. De tekst is van C. de Groot-Klein. Als componist staat vermeld Adriaan Kousemaker (1909-1984), maar waarschijnlijk maakte hij een bewerking van een melodie van César Malan (1787-1864) door de eerste twee regels te herhalen.
Inhoud
Opname beluisteren
- Holland-koor en instrumentalisten o.l.v. Jan Quintus Zwart.
Tekst
De tekst van dit lied is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
De beginregels van de drie coupletten luiden:
- 1. Al zou de vijgeboom niet bloeien
- 2. Al loopt geen schaap meer in de weide
- 3. Al kwellen ziekten, zorgen, machten
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
- Begeleidingsbundel bij het Gereformeerd Kerkboek. Muziekuitgeverij Nootzaak, Zutphen. www.dirkzwart.com.
Bewerkingen
Hymnologische informatie
De Friese vertaling Al soe de figebeam net bloeie van Atze Bosch staat in de bundel Lieten fan leauwe en langstme
In de verschillende liedbundels staat dat de muziek is geschreven door Adriaan Kousemaker. Er bestaat echter een oudere uitgave van deze melodie, geschreven door César Malan (1787-1864). Opgenomen als nr. 165 in zijn bundel met zelf gecomponeerde melodieën bij zijn liedbundel Chants de Sion. Bron raadplegen (zie pag. 77).
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |