Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Laat toch niet uw toorn, o Here, mij verteren: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied}} '''Laat toch niet uw toorn, o Here, mij verteren''' is een berijming van Psalm 38 in de Psalmberijming van 1968. De tekst is van Ad den B...')
 
Regel 1: Regel 1:
{{Infobox lied}}
+
{{Infobox lied
 +
|beginregel=Laat toch niet uw toorn, o Here, mij verteren
 +
|vorm=Strofelied;
 +
|taal=Nederlands
 +
|land=Nederland
 +
|periode=20e eeuw
 +
|Psalm=38
 +
|Psalmberijming=Psalmberijming van 1968
 +
|dichter1=Ad den Besten
 +
|dichter2=Klaas Heeroma
 +
|metrisch1=8-4-7-8-4-7
 +
|Bijbel1-boek=Ps
 +
|Bijbel1-hfdst=38
 +
|melodie1=Psalm 38
 +
|herkomst melodie1=Genève 1542/Lyon 1547
 +
|solmisatie1=1-7-6-7-1-2-3-2
 +
|Kerkelijk jaar=Veertigdagentijd;
 +
|Thema=Vertrouwen;
 +
|kop-liedbundels=Ja
 +
|LB=38
 +
|LvdK Ps=38
 +
}}
 
'''Laat toch niet uw toorn, o Here, mij verteren''' is een berijming van [[Psalm 38]] in de [[Psalmberijming van 1968]]. De tekst is van [[Ad den Besten]] en [[Klaas Heeroma]]. De melodie is afkomstig uit de [[Geneefse psalmen]].
 
'''Laat toch niet uw toorn, o Here, mij verteren''' is een berijming van [[Psalm 38]] in de [[Psalmberijming van 1968]]. De tekst is van [[Ad den Besten]] en [[Klaas Heeroma]]. De melodie is afkomstig uit de [[Geneefse psalmen]].
  
 
{{Beginnetje|lied}}
 
{{Beginnetje|lied}}
 
{{Navigatie Psalmberijming van 1968}}
 
{{Navigatie Psalmberijming van 1968}}

Versie van 27 dec 2015 om 19:28

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 38 Liedboek voor de kerken Psalm 38
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Laat toch niet uw toorn, o Here, mij verteren
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Psalm 38
Schrijver David (volgens opschrift)
Type Boetepsalm
Klaagzang
Latijnse titel Domine, ne in furore
Vulgaat Psalm 37
Berijming Psalmberijming van 1968
Tekst
Dichter Ad den Besten
Klaas Heeroma
Bijbelplaats Psalm 38
Metrisch 8-4-7-8-4-7
Muziek
Melodie Psalm 38
Herkomst Genève 1542/Lyon 1547
Solmisatie 1-7-6-7-1-2-3-2
Gebruik
Kerkelijk jaar Veertigdagentijd
Thema Vertrouwen
Liedbundels
Liedboek 2013 38
Liedboek voor de kerken Psalm 38

Laat toch niet uw toorn, o Here, mij verteren is een berijming van Psalm 38 in de Psalmberijming van 1968. De tekst is van Ad den Besten en Klaas Heeroma. De melodie is afkomstig uit de Geneefse psalmen.

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.